The twilight melancholy – Macbeth
The twilight melancholy (La malinconia del crepuscolo) è la traccia numero cinque del primo album dei Macbeth, Romantic Tragedy’s Crescendo, uscito il 5 ottobre del 1998.
Formazione Macbeth (1998)
- Vittorio – voce
- Cristina – voce
- Alex – chitarra
- Luca – chitarra
- Fabio – basso
- Fabrizio – batteria
- Andrea – tastiere
Traduzione The twilight melancholy – Macbeth
Testo tradotto di The twilight melancholy (Vittorio, Alex, Fabrizio) dei Macbeth [Dragonheart]
The twilight melancholy
The arms of twilight
are dandling my soul
and in her eyes
I see the sweetness
of a bright immortal-graced maiden
who relieves the grieves of my heart.
Wind is whispering your name
throught the clouds in the sky.
I will always remember your eyes
veiled by tears
while the night prelude
casted a spell on our glances.
The eyes of the dying sun
are looking at me
in this romantic immensity
an I can feel this melancholy
pervading deep inside me.
Twilight is whispering your name
to the clouds in the sky.
I will never forget your heart
beating over mine
and your passion heating my bosom.
…And when butterflies fly on
whitered flowers
and birds perch on dry brances
a tear will glide to your feet
and I will hold it in my hand
like a pearl in its shell.
La malinconia del crepuscolo
Le braccia del crepuscolo
Stanno cullando la mia anima
E nei suoi occhi
Vedo la dolcezza
Di una lucente fanciulla dall’immortale grazia
Che allevia i dolori del mio cuore.
Il vento sta sussurrando il tuo nome
Tra le nuvole nel cielo.
Ricorderò sempre i tuoi occhi
Velati dalle lacrime
Mentre il preludio della notte
Lanciava un incantesimo sui nostri sguardi.
Gli occhi del sole morente
mi stanno guardando
In questa immensità romantica
e riesco a sentire questa malinconia
che si diffonde dentro di me.
Il crepuscolo sta sussurrando il mio nome
alle nuvole nel cielo.
Non dimenticherò mai il tuo cuore
battere sopra il mio
e la tua passione riscaldare il mio seno
…E quando le farfalle volano su
Fiori imbiancati
E gli uccelli si posano su rami secchi
Una lacrima scivolerà ai tuoi piedi
e la stringerò nella mia mano
come una perla nella sua conchiglia
Le traduzioni di Romantic Tragedy’s Crescendo
01.A gothic overture (strumentale) • 02.Forever • 03.The dark kiss of my angel • 04.Black heaven • 05.The twilight melancholy • 06.Thy mournful lover • 07.Moonlight caress • 08.Shadows of eden • 09.Sweet endless sleep