The way of the left hand – Death SS

The way of the left hand (La via di sinistra) è la traccia numero nove del quarto album dei Death SS, Do What Thou Wilt, pubblicato il 7 dicembre del 1997.

Formazione Death SS (1997)

  • Steve Sylvester – voce
  • Emil Bandera – chitarra
  • Felix Moon – chitarra
  • Andrew Karloff – basso
  • Ross Lukather – batteria
  • Oleg Smirnoff – tastiere

Traduzione The way of the left hand – Death SS

Testo tradotto di The way of the left hand dei Death SS [Lucifer Records]

The way of the left hand

Hey! Two are the ways to go.
You can run through bidy or soul.
Choose, and follow your instincts,
wake the power of the snake!

I’m walking the way of the left hand
The snake shows my freedom.
I use all his power and strenght
when, where and with whom I will.

Left can raise me towards the sky
where I read my Tantra’s name.
My sunbeam can reach the fruit,
light of all my memories.

I’m walking the way of the left hand
The snake shows my freedom.
I use all his power and strenght
when, where and with whom I will.

Sitting in a circle,
worthless woman’s on my left,
we are now ready
for the rite of five M.

I’m walking the way of the left hand
The snake shows my freedom.
I use all his power and strenght
when, where and with whom I will.

La via di sinistra

Ehi! Due sono le vie per andare.
Puoi trapassare corpo o anima.
Scegli, e segue i tuoi istinti,
desta il potere del serpente!

Cammino la via di sinistra
Il serpente mostra la mia libertà.
Uso tutto suo il suo potere e la sua forza
quando, dove e con chi desidero.

Abbandonato posso elevarmi verso il cielo
dove leggo il mio nome del Tantra.
Il mio raggio di sole può raggiungere il frutto,
luce di tutte le mie memorie.

Cammino la via di sinistra
Il serpente mostra la mia libertà.
Uso tutto il suo potere e la sua forza
quando, dove e con chi desidero.

Seduta in un cerchio,
donna indegna sulla mia sinistra,
siamo pronti ora
per il rito delle cinque M.

Cammino la via di sinistra
Il serpente mostra la mia libertà.
Uso tutto il suo potere e la sua forza
quando, dove e con chi desidero.

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *