To hell and back – Sabaton
To hell and back (All’inferno e ritorno) è la traccia numero cinque ed il primo singolo del settimo album dei Sabaton, Heroes, pubblicato il 16 maggio 2014. Il brano parla di Audie Leon Murphy, attore, scrittore, musicista statunitense autore del romanzo autobiografico All’inferno e ritorno (To hell and back), da cui è stato tratto l’omonimo film del 1955 diretto da Jesse Hibbs. Murphy, arruolato in fanteria dal 1942 al 1945, è il soldato più decorato degli Stati Uniti d’America e partecipò allo sbarco in Sicilia nel luglio 1943 e alla campagna militare di Anzio che portò alla liberazione di Roma. [♫ video ufficiale ♫]
Formazione Sabaton (2014)
- Joakim Brodén – voce
- Chris Rörland – chitarra
- Thobbe Englund – chitarra
- Pär Sundström – basso
- Hannes van Dahl – batteria
Traduzione To hell and back – Sabaton
Testo tradotto di To hell and back (Brodén) dei Sabaton [Nuclear Blast]
To hell and back
A short man from Texas
A man of the wild
Thrown into combat
Where bodies lie piled
Hides his emotions
His blood’s running cold
Just like his victories,
his story unfolds
Bright
A white light
If there’d be,
any glory in war
Let it rest
On men like him
Dead men will never come back
Crosses grow on Anzio
Where no soldiers sleep
and where hell is six feet deep
That death does wait
There’s no debate
So charge and attack
going to hell and back
A man of the 15th
A man of Can Do
Friends fall around him
And yet he came through
Let them fall face down
If they must die
Making it easier
To say goodbye
Bright
A white light
If there’d be,
any glory in war
Let it rest
On men like him
Who went to Hell and came back
Crosses grow on Anzio
Where no soldiers sleep
and where hell is six feet deep
That death does wait
There’s no debate
So charge and attack
going to Hell and Back
Oh gather round me
And listen while I speak
Of a war
Where Hell is six feet deep
And all along the shore
Where cannons still roar
They’re haunting my dreams
They’re still there when I sleep
Crosses grow on Anzio
Where no soldiers sleep
and where hell is six feet deep
That death does wait
There’s no debate
So charge and attack
going to Hell and Back
All’inferno e ritorno
Un rude uomo del Texas
Un uomo della natura
Gettato in un combattimento
dove corpi giacciono ammucchiati
Nasconde le sue emozioni
Sangue freddo nelle sue vene
Proprio come le sue vittorie
la sua storia si sta realizzando
Luminosa
un luce bianca
se ci fosse
qualche gloria nella guerra
Facciamo affidamento
su uomini come lui
I morti non torneranno mai indietro
Le croci crescono ad Anzio
dove nessun soldato dorme
e dove l’inferno è a due metri di profondità
Così la morte fa attendere
Non c’è nessuna discussione
quindi carica e attacca
andando e tornando dall’inferno
Un uomo della 15°
Un uomo della “Posso Faccio”
Amici cadono attorno a lui
e tuttavia lui ha superato tutto questo
Lasciateli cadere a faccia in giù
se devono morire
Renderà più facile
dire addio
Luminosa
un luce bianca
se ci fosse
qualche gloria nella guerra
Facciamo affidamento
su uomini come lui
Che andò e tornò dall’Inferno
Le croci crescono ad Anzio
dove nessun soldato dorme
e dove l’inferno è a due metri di profondità
Così la morte fa attendere
Non c’è nessuna discussione
quindi carica e attacca
andando e tornando dall’inferno
Oh venite attorno a me
ed ascoltate quello che dico
sulla guerra
dove l’inferno è a due metri di profondità
E lungo tutta la costa
dove i cannoni ancora ruggiscono
Loro stanno infestando i miei sogni
Loro sono ancora là quando dormo
Le croci crescono ad Anzio
dove nessun soldato dorme
e dove l’inferno è a due metri di profondità
Così la morte fa attendere
Non c’è nessuna discussione
quindi carica e attacca
andando e tornando dall’inferno
Le traduzioni di Heroes
01.Night witches • 02.No bullets fly • 03.Smoking snakes • 04.Inmate 4859 • 05.To Hell and back • 06.The ballad of Bull • 07.Resist and bite • 08.Soldier of 3 Armies • 09.Far from the fame • 10.Hearts of iron • 11.Man of war