Toxicity – System Of A Down
Toxicity (Tossicità) è la traccia numero dodici e quella che dà il nome al secondo album dei System Of A Down, pubblicato il 4 settembre del 2001. Il singolo, il secondo estratto dall’album, è stato pubblicato il 22 gennaio del 2002. [♫ video ufficiale ♫]
- Serj Tankian – voce, tastiera
- Daron Malakian – chitarra
- Shavo Odadjian – basso
- John Dolmayan – batteria
Traduzione Toxicity – System Of A Down
Testo tradotto di Toxicity (Tankian, Odadjian, Malakian) dei System Of A Down [Columbia]
Toxicity
Conversion, software version 7.0
Looking at life through
the eyes of a tired hub
Eating seeds as a pastime activity
The toxicity of our city, our city
You, what do you own the world?
How do you own disorder, disorder?
Now somewhere between
the sacred silence
Sacred silence and sleep
Somewhere, between the sacred silence
and sleep
Disorder, disorder, disorder
More wood for the fires, loud neighbors
Flashlight reveries caught
in the headlights of a truck
Eating seeds as a pastime activity
The toxicity of our city, of our city
Now, what do you own the world?
How do you own disorder, disorder
Now somewhere between
the sacred silence
Sacred silence and sleep
Somewhere between the sacred silence
and sleep
Disorder, disorder, disorder
Now, what do you own the world?
How do you own disorder, disorder
Now somewhere between
the sacred silence
Sacred silence and sleep
Somewhere, between the sacred silence
and sleep
Disorder, disorder, disorder
When I became the sun
I shone life into the man’s hearts
When I became the sun
I shone life into the man’s hearts
Tossicità
Conversione, sistema operativo 7.0
Guardare la vita attraverso
gli occhi di un hub stanco
Cibarsi delle sementi come passatempo
La tossicità della nostra città, la nostra città
Tu, cosa possiedi del mondo?
Come puoi possedere il caos, il caos?
Ora da qualche parte interposto tra
la sacra quiete
La sacra quiete e sonno
Altrove, interposto tra la sacra quiete
ed il sonno
Caos, caos, caos
Più legna per gli incendi, chiassosi vicini
Fasci di luce di occhi sbarrati
rinchiusi tra i fanali di un camion
Mangiare le sementi come passatempo
La tossicità della nostra città, la nostra città
Ora, cosa possiedi del mondo?
Come puoi possedere il caos, il caos?
Ora da qualche parte interposto
tra la sacra quiete
La sacra quiete e sonno
Altrove, interposto tra la sacra quiete
ed il sonno
Caos, caos, caos
Ora, cosa possiedi del mondo?
Come puoi possedere il caos, il caos?
Ora da qualche parte interposto
tra la sacra quiete
La sacra quiete e sonno
Altrove, interposto tra la sacra quiete
ed il sonno
Caos, caos, caos
Quando mi tramutavo nel sole
Illuminavo la vita nel cuore dell’uomo
Quando mi tramutavo nel sole
Illuminavo la vita nel cuore dell’uomo
* traduzione inviata da Stefano Quizz
Le traduzioni di Toxicity
01.Prison song • 02.Needles • 03.Deer dance • 04.Jet Pilot • 05.X • 06.Chop suey! • 07.Bounce • 08.Forest • 09.ATWA • 10.Science • 11.Shimmy • 12.Toxicity • 13.Psycho • 14.Aerials • 15.Johnny