Twist of fate – Accept
Twist of fate (Scherzo del destino) è la traccia numero otto del tredicesimo album degli Accept, Stalingrad – Brothers in Death pubblicato il 6 aprile del 2012.
Formazione Accept (2012)
- Mark Tornillo – voce
- Wolf Hoffmann – chitarra
- Herman Frank – chitarra
- Peter Baltes – basso
- Stefan Schwarzmann – batteria
Traduzione Twist of fate – Accept
Testo tradotto di Twist of fate (Baltes, Hoffmann, Tornillo) degli Accept [Nuclear Blast]
Twist of fate
Everybody’s got a line that they walk on
Somewhere between heaven and hell
A blank slate that the world gets to write on
Pick up the chalk and get out of your shell
Now and then, you know you got to ramble
Get out, out of your comfort zone
Sometimes you have to take a gamble
You might do better with the devil you know
There’s a man sized hole in the ocean
Just a waiting there to suck you in
So before you go raising a commotion
Think twice about where you swim
So be careful what you wish for
You might get it, and then it’s too late
The future’s knocking at the front door
Beware now the twist of fate
Too late …make no mistake
Beware now the twist of fate
Too late … what lies in wait
Out beyond the gates…
Sometimes you put your hand in the fire
Take a chance and you don’t get burned
Other times you get tripped by a wire
They watch you dance, it’s a lesson learned
So be careful what you wish for
You just might get it, and then it’s too late
The future’s knocking at your front door
Beware now the twist of fate
Too late …make no mistake
Beware now the twist of fate
Too late …what lies in wait
Could be a twist of fate …
Too late …make no mistake
Beware now the twist of fate
Too late …make no mistake
Beware now the twist of fate
Too late … what lies in wait
It’s a twist of fate …
Scherzo del destino
Tutti hanno una linea su cui camminano
Da qualche parte tra paradiso e inferno
Una lavagna vuota su cui il mondo scrive
Raccogli il gesso ed esci da tuo guscio
Ora e poi, sai che devo vagare
Esci fuori dalla tua zona sicura
Tavolta è necessario correre un rischio
Potresti farlo meglio con il diavolo che conosci
C’è un grande buco nell’oceano
che sta aspettando di risucchiarvi
Quindi prima di alzare un polverone
pensateci due volte su dove nuotate
Quindi stai attento a quello che desideri
Potresti farlo e allora sarà troppo tardi
Il futuro sta bussando alla porta d’ingresso
Attenzione adesso allo scherzo del destino
Troppo tardi… non fare errori
Attenzione adesso allo scherzo del destino
Troppo tardi… cosa c’è in agguato
fuori oltre i cancelli…
Talvota metti la mano sul fuoco
Corri il rischio e non vieni bruciato
Altre volte inciampi su un filo
Ti guardano danzare, hai imparato una lezione
Quindi stai attento a quello che desideri
Potresti farlo e allora sarà troppo tardi
Il futuro sta bussando alla porta d’ingresso
Attenzione adesso allo scherzo del destino
Troppo tardi… non fare errori
Attenzione adesso allo scherzo del destino
Troppo tardi… cosa c’è in agguato
Potrebbe essere lo scherzo del destino…
Troppo tardi… non fare errori
Attenzione adesso allo scherzo del destino
Troppo tardi… non fare errori
Attenzione adesso allo scherzo del destino
Troppo tardi… cosa c’è in agguato
È lo scherzo del destino…
Le traduzioni di Stalingrad Brothers in Death
01.Hung, drawn and quartered • 02.Stalingrad • 03.Hellfire • 04.Flash to bang time • 05.Shadow soldiers • 06.Revolution • 07.Against the world • 08.Twist of fate • 09.The quick and the dead • 10.Never forget • 11.The galley