Under the weeping moon – Opeth

Under the weeping moon (Sotto la luna piangente) è la traccia numero due del primo album degli Opeth, Orchid, pubblicato il 15 maggio del 1995.

Formazione Opeth (1995)

  • Mikael Åkerfeldt – chitarra, voce
  • Peter Lindgren – chitarra
  • Johan DeFarfalla – basso
  • Anders Nordin – batteria

Traduzione Under the weeping moon – Opeth

Testo tradotto di Under the weeping moon (Åkerfeldt, Lindgren) degli Opeth [Candlelight Records]

Under the weeping moon

Once again I’ve cried
Unto the moon
That burning flame
That has guided me
Through all these years
The lake from which you flow

With eyes of fire
Once unlit but now alive
This energy, sparkling
Like a morning star

The morning star

Riding the fires of
The northern gold
I’ve searched the eye
I laugh under the weeping moon

I am the watcher in the skies
Nor the emeralds know my mark
Glisten to mark their presence
Set the enigma ablaze
Searching…
Finding…

Burn the winter landmarks
That said I was there
Burn the spirit of cold
That travel through my soul

Sotto la luna piangente

Ancora una volta ho pianto
verso la luna
Quell’ardente fiamma
Che mi ha guidato
Attraverso tutti questi anni
Il lago da cui scorri

Con gli occhi di fuoco
una volta spenti ma adesso vivi
Questa energia, scintillante
Come una stella del mattino

La stella del mattino

Cavalcando i fuochi
dell’ oro del nordo
Ho cercato l’occhio
Rido sotto la luna piangente

Io sono l’osservatore nei cieli
Neppure gli smeraldi conoscono il mio segno
Luccicano per segnalare la loro presenza
Tramonta l’enigma l’infiammato
Cercando…
Trovando…

Bruciano i punti di riferimento invernali
Che dissero che ero quì
Brucia lo spirito del gelo
Che viaggia nella mia anima.

Opeth – OrchidLe traduzioni di Orchid

01.In mist she was standing • 02.Under the weeping moon • 03.Silhouette (strumentale) • 04.Forest of October • 05.The twilight is my robe • 06.Requiem (strumentale) • 07.The apostle in triumph

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *