Wake up – Korn

Wake up (Alzatevi) è la traccia numero otto del quarto album dei Korn, Issues, pubblicato il 16 novembre del 1999. Il brano è preceduto dalla breve It’s gonna go away.

Formazione Korn (1999)

  • Jonathan Davis – voce
  • Brian “Head” Welch – chitarra
  • James “Munky” Shaffer – chitarra
  • Reginald “Fieldy” Arvizu – basso
  • David Silveria – batteria

Traduzione It’s gonna go away – Korn

Testo tradotto di It’s gonna go away (Davis, Welch, Shaffer, Arvizu, Silveria) dei Korn [Epic]

It’s gonna go away

Ooh, fuck, fuck, fuck.
I’ve gotta let her go
(What happened?).
(What happened then?).
Never let it up, let it up, let it up.
Ah! Let it up.
I dont want this to go away (Go away).
I’m so scared (Going away).
I can’t stand what’s going on
(It’s going away).
We all crumble (It’s still gonna go away).
(It’s still gonna go away).
We crumble under pressure (pressure).
Pressure (pressure).
I can’t go living on…

Se ne andrà via

Ooh, ca##o, ca##o, ca##o.
L’ho dovuta lasciarla andare
(che è successo?).
(Poi che succederà?).
Non lasciarla andare, andare, andare.
Ah! Lasciala.
Non voglio che vada via (vada via)
Ho tanta paura (andrà via)
Non sopporto di come sta andando
(se ne andata)
Tutti crolliamo (se ne andrà ancora via)
(Se ne andrà ancora via)
Crolliamo sotto pressione (pressione)
Pressione (pressione)
Non riesco ad andare avanti…

Traduzione Wake up – Korn

Testo tradotto di Wake up (Davis, Welch, Shaffer, Arvizu, Silveria) dei Korn [Epic]

Wake up

Wake the fuck up!
Wake the fuck up!
Wake the fuck up!
Wake the fuck up!
Wake the fuck up!
Wake the fuck up!
Wake the fuck up!
Wake the fuck up!
Each day more frightening.
All of us wanna die.
The pressure’s tightening.
I don’t even want to try.
Should I take all the stupid bullshit.
What makes them think
they can get away with it.
I’m not happy.
I wish they just…

Wake the fuck up!
Wake the fuck up!
Wake the fuck up!
Wake the fuck up!

Wake the fuck up!
Wake the fuck up!
Wake the fuck up!
Wake the fuck up!

I can’t take no more.
What are we fighting for?
You are my brothers.
Each one I would die for.
Please just let it go.
All the heads are blown.
Let’s take the stage
and remember what we play for.

No more fighting!!
I swear I’m gonna leave.
Talking shit to spite me.
I wish we just..

Wake the fuck up!
Wake the fuck up!
Wake the fuck up!
Wake the fuck up!

I can’t take no more.
What are we fighting for?
You are my brothers.
Each one I would die for.
Please just let it go.
All the heads are blown.
Let’s take the stage
and remember what we play for.

I can’t take no more.
What are we fighting for?
You are my brothers.
Each one I would die for.
Please just let it go.
All the heads are blown.
Let’s take the stage
and remember what we play for.

Remember what we play for.
Remember what we play for.

Alzatevi

Svegliatevi ca##o!
Svegliatevi ca##o!
Svegliatevi ca##o!
Svegliatevi ca##o!
Svegliatevi ca##o!
Svegliatevi ca##o!
Svegliatevi ca##o!
Svegliatevi ca##o!
Ogni giorno ho sempre più paura
Tutti noi vogliamo morire
La pressione stringe
Non voglio persino tentare
Dovrei credere a tutte le stupide stronzate?
Che cosa fa loro credere
che possono passarla liscia?
Non sono felice
Vorrei solo che loro…

Svegliatevi ca##o!
Svegliatevi ca##o!
Svegliatevi ca##o!
Svegliatevi ca##o!

Svegliatevi ca##o!
Svegliatevi ca##o!
Svegliatevi ca##o!
Svegliatevi ca##o!

Non ce la faccio più
Per cosa stiamo lottando?
Siete i miei fratelli
Morirei per ognuno di voi
Per favore lasciate andare
Tutte le teste sono saltate
Saliamo sul palco
e ricordate perché suoniamo

Basta con la lotta!!
Giuro che lascerò perdere
Dicendo stronzate per farmi dispetto
Vorrei solo che loro…

Svegliatevi ca##o!
Svegliatevi ca##o!
Svegliatevi ca##o!
Svegliatevi ca##o!

Non ce la faccio più
Per cosa stiamo lottando?
Siete i miei fratelli
Morirei per ognuno di voi
Per favore lasciate andare
Tutte le teste sono saltate
Saliamo sul palco
e ricordate perché suoniamo

Non ce la faccio più
Per cosa stiamo lottando?
Siete i miei fratelli
Morirei per ognuno di voi
Per favore lasciate andare
Tutte le teste sono saltate
Saliamo sul palco
e ricordate perché suoniamo

Ricordate perché suoniamo
Ricordate perché suoniamo

* traduzione inviata da El Dalla

Tags: - 359 visite

Commenta o correggi un errore

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari. Il sito è amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro. I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo). Canzoni metal consiglia per la visualizzazione del sito di utilizzare Firefox o Chrome. .