Whoever brings the night – Nightwish

Whoever brings the night (Chiunque porti la notte) è la traccia numero otto del sesto album in studio dei Nightwish, Dark Passion Play, uscito il 28 settembre del 2007.

Formazione Nightwish (2007)

  • Anette Olzon – voce
  • Erno Vuorinen – chitarra
  • Marco Hietala – basso
  • Julius Nevalainen – batteria
  • Tuomas Holopainen – tastiere

Traduzione Whoever brings the night – Nightwish

Testo tradotto di Whoever brings the night (Holopainen, Vuorinen) dei Nightwish [Nuclear Blast]

Whoever brings the night

We seduce the dark with pain and rapture
Like two ships that pass in the night.
You and I – a whore and a bashful sailor.
Welcome to a sunrise of a dirty mind.

All your love is a lie,
You’re one-night butterfly.
Hurt me, be the one
Whoever brings the night.

The Dark created to hide
the innocent white, the lust of night.
Eyes so bright, seductive lies
Crimson masquerade
where I merely played my part
Poison dart of desire.

All your love is a lie,
You’re one-night butterfly.
Hurt me, be the one
Whoever brings the night.

Choose a bride tonight,
a fantasy for a zombie.
Hurt me, I love to suffer.
Your harem’s a dream for free.

Enter,
Suck from us and live forever.
Rotten beauty
Will haunt you for a lifetime.

Come with me under water
And drown to despise me no more.
Unholy, unworthy,
My night is a dream for free.

All your love is a lie,
You’re one-night butterfly.
Hurt me, be the one
Whoever brings the night.

Chiunque porti la notte

Seduciamo l’oscurità con dolore ed estasi
Come due navi che passano nella notte
Io e te, una put**na e un imbarazzato marinaio
Benvenuti al sorgere di una mente malata

Tutto ciò che ami è una bugia
Tu sei una farfalla di una sola notte
Fammi male, sii tu a farlo
Chiunque porti la notte

L’oscurità, creata per nascondere
il bianco innocente, il desiderio della notte
Occhi così chiari, bugie seducenti
Mascherata cremisi
in cui ho solamente recitato la mia parte
Freccia avvelenata di desiderio

Tutto ciò che ami è una bugia
Tu sei una farfalla di una sola notte
Fammi male, sii tu a farlo
Chiunque porti la notte

Scegli una sposa
Questa notte una fantasia per uno zombie
Fammi male, amo soffrire
Il tuo harem è un sogno gratuito

Entra
Succhia da noi e vivi per sempre
Bellezza marcescente
Ti caccerò per tutta la vita

Vieni con me sott’acqua
E annega per non disprezzarmi più
Empia, indegna
La mia notte è un sogno gratuito

Tutto ciò che ami è una bugia
Tu sei una farfalla di una sola notte
Fammi male, sii tu a farlo
Chiunque porti la notte

Dark Passion Play - NightwishLe traduzioni di Dark Passion Play

01.The poet and the pendulum • 02.Bye bye beautiful • 03.Amaranth • 04.Cadence of her last breath • 05.Master passion greed • 06.Eva • 07.Sahara • 08.Whoever brings the night • 09.For the heart I once had • 10.The islander • 11.Last of the wilds (strumentale) • 12.7 days to the wolves • 13.Meadows of heaven • 14.The escapist

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *