Wicked world – Black Sabbath

Wicked world (Mondo malvagio), cover degli Aynsley Dunbar Retaliation, è la traccia numero quattro della versione americana dell’album omonimo di debutto dei Black Sabbath, pubblicatonel febbraio del 1970.

Il brano venne poi incluso come bonus track nella ristampa del 1996.

Formazione dei Black Sabbath (1970)

  • Ozzy Osbourne – voce
  • Tony Iommi – chitarra
  • Geezer Butler – basso
  • Bill Ward – batteria

Traduzione Wicked world – Black Sabbath

Testo tradotto di Wicked world (Dunbar, Moreshed, Dmochowski, Hickling) dei Black Sabbath [Vertigo]

Wicked world

The world today
is such a wicked thing
Fighting going on
between the human race
People give good wishes
to all their friends
While people just across the sea
are counting the dead

A politician’s job
they say is very high
For he has to choose
who’s got to go and die
They can put a man
on the moon quite easy
while people here on earth
are dying of old diseases

A woman goes to work
every day after day
She just goes to work
just to earn her pay
Child sitting crying
by a life that’s harder
he doesn’t even know
who is his father

Mondo malvagio

Il mondo oggi
ha una faccia davvero malvagia
Le lotte continuano
tra la razza umana
La gente va a lavoro
per guadagnare il pane
Mentre appena al di là del mare
contano i morti

Il lavoro di un politico
dicono sia molto importante
Perché deve scegliere
chi deve andare a morire
Possono facilmente
mettere un uomo sulla luna
Mentre la gente sulla terra
muore di vecchie malattie

Una donna va al lavoro
giorno dopo giorno
Va al lavoro
solo per guadagnare la paga
Un bambino seduto sta piangendo
per una vita che è sempre più difficile
Non sa neanche
chi sia suo padre

Black Sabbath - Black Sabbath (album)Le traduzioni di Black Sabbath

01.Black sabbath • 02.The wizard • 03.Behind the wall of sleep • 04.N.I.B. • 05.Evil woman • 06.Sleeping village • 07.Warning • 08.Wicked world

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *