Wild one – Yngwie Malmsteen
Wild one (Selvaggio) è la traccia numero dieci dell’undicesimo album di Yngwie Malmsteen, War to End All Wars pubblicato il 7 novembre del 2000.
Formazione (2000)
- Mark Boals – voce
- Yngwie J. Malmsteen – chitarra, basso
- John Macaluso – batteria
- Mats Olausson – tastiere
Traduzione Wild one – Yngwie Malmsteen
Testo tradotto di Wild one (Malmsteen) di Yngwie Malmsteen [Pony Canyon]
Wild one
Once upon a time
When I was younger
On a hellride without brakes
Nothing in the world
Could still my hunger
No matter what the stakes
I was the viking
I saw the light
The force was rising
Shining bright
I was the soldier without faith
The black star’s glowing rage
Running wild
I was the wild one
Not a man, just a child
Running wild
I was the wild one
Wild, wild, wild one
Not a man, just a child
Running wild
Things were simple then
I had no worries
Never stopping for red lights
Invincible in mind
Speeding through lide
Just another barfight
I was the viking
I saw the light
The force was rising
Shining bright
I was the soldier without faith
The black star’s glowing rage
Running wild
I was the wild one
Not a man, just a child
Running wild
I was the wild one
Wild, Wild, Wild one
Not a man, just a child
Running wild
I was the wild one
Wild, wild, wild one
Not a man, just a child
Running wild
Selvaggio
Una volta, tanto tempo fa,
quand’ero più giovane,
in una sfrenata corsa infernale
Nulla al mondo
poteva placare il mio ardente desiderio
Non importa quale sia la posta in gioco .
Sono stato il vichingo,
ho visto la luce,
la forza stava nascendo,
scintillando luminosa.
Sono stato il soldato senza fede,
la furia infuocata della stella nera
Comportandomi in maniera sfrenata
Ero un selvaggio,
non un uomo, solo un bambino
che si comportava in maniera sfrenata.
Ero un selvaggio,
un selvaggio, un selvaggio,
non un uomo solo un bambino
che si comportava in maniera sfrenata.
Le cose erano semplici allora,
non avevo affanni.
Mai bloccato al semaforo rosso,
invincibile nell’animo,
accelerando nella vita,
solo un’altra rissa da bar.
Sono stato il vichingo,
ho visto la luce,
la forza stava nascendo,
scintillando luminosa.
Sono stato il soldato senza fede,
la furia infuocata della stella nera
Comportandomi in maniera sfrenata
Ero un selvaggio,
non un uomo, solo un bambino
che si comportava in maniera sfrenata.
Ero un selvaggio,
un selvaggio, un selvaggio,
non un uomo solo un bambino
che si comportava in maniera sfrenata.
Ero un selvaggio,
un selvaggio, un selvaggio,
non un uomo solo un bambino
che si comportava in maniera sfrenata.
Le traduzioni di War to End All Wars
01.Prophet of doom • 02.Crucify • 03.Bad reputation • 04.Catch 22 • 05.Masquerad • 06.Molto Arpeggiosa (strumentale) • 07.Miracle of life • 08.The wizard • 09.Preludium (strumentale) • 10.Wild one • 11.Tarot • 12.Instrumental institution (strumentale) • 13.War to end all wars