Willow of tears – Amberian Dawn

Willow of tears (Salice delle lacrime) è la traccia numero quattro del secondo album degli Amberian Dawn, The Clouds of Northland Thunder, pubblicato il 13 maggio del 2009.

Formazione Amberian Dawn (2009)

  • Heidi Parviainen – voce (mezzosoprano)
  • Tuomas Seppälä – chitarra, tastiere
  • Kasperi Heikkinen- chitarra
  • Tommi Kuri – basso
  • Joonas Pykälä-Aho – batteria

Traduzione Willow of tears – Amberian Dawn

Testo tradotto di Willow of tears (Parviainen, Seppälä) degli Amberian Dawn [KHY Suomen Musiikki]

Willow of tears

In the shades of
The verdant forest
Tender and mild winds
Are washing the leaves

Echoing whispers
Lead me to valley
Where a tree stands in
A silver dress

Leaves shaped of tears
Of sorrow and lonely tears
Gleaming in the light
Of the rising sun
The silvery leaves are
Covering all my tears
As I sit under
The willow of tears

Whispers are calling
In Beaming dreamy air
On the meadow where
The willow and I

Wait for the mist to come
To dance on the silver pond
It slowly guides us
To eternal sleep

Leaves shaped of tears
Of sorrow and lonely tears
Gleaming in the light
Of the rising sun
The silvery leaves are
Covering all my tears
As I sit under
The willow of tears

Salice delle lacrime

Nelle ombre
della verdeggiante foresta
Venti teneri e miti
stanno lavando le foglie

Sussurri riecheggiano
Mi portano a valle
Dove un albero si presenta
con un vestito di argento

Foglie a forma di lacrime
di dolore e di lacrime solitarie
Scintillanti nella notte
del sole che sorge
Le foglie argentate stanno
coprendo tutte le mie lacrime
mentre mi siedo sotto
Il salice di lacrime

Sussurri stanno chiamando
in una splendente e sognante aria
sul prato dove
Il salice e io

Attendiamo l’arrivo della nebbia
per ballare sullo stagno d’argento
Lentamente ci guida
verso il sonno eterno

Foglie a forma di lacrime
di dolore e di lacrime solitarie
Scintillanti nella notte
del sole che sorge
Le foglie argentate stanno
coprendo tutte le mie lacrime
mentre mi siedo sotto
Il salice di lacrime

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *