Adam’s Apple – Aerosmith
Adam’s Apple (La mela di Adamo) è la traccia numero due del terzo album degli Aerosmith, Toys in the Attic, pubblicato l’8 aprile del 1975.
Formazione Aerosmith (1975)
- Steven Tyler – voce, armonica
- Joe Perry – chitarra
- Brad Whitford – chitarra
- Tom Hamilton – basso
- Joey Kramer – batteria
Traduzione Adam’s Apple – Aerosmith
Testo tradotto di Adam’s Apple (Tyler) degli Aerosmith [Columbia]
Adam’s Apple
Back when Cane was Abel
Way before the stable
Lightning shot right out from the sky
A mothership with fith said
Let’s give it a try
Conscience was related
Man, he was created
Lady luck took him by surprise
Her sweet and bitter fruit
It surely opened his eyes
Well, she ate it
Lordy, it was love at first bite
Well, she ate it
Never knowin’ wrong for
right, right, right, right
Even eve in eden
Voices tried deceivin’
With lies to show the lady the way
At first she stopped and turned
And tried to walk away
Man, he was believer
Lady was deceiver
So the story goes,
but you see
The snake was he and
she just climbed right up his tree
So, she ate it
Lordy, it was love at first bite
She ate it
Never knowin’ wrong for
right, right, right
Science was related
Man, he was created
When lady luck took him by surprise
Her sweet and bitter fruits
Surely opened his eyes
Evil came like rain
And who knows who’s to blame
And something tried to lay her to waste
And all she want to need was just a little taste
So, she ate it
Lordy, it was love at first bite
Yeah, she ate it
Never knowin’ wrong
for right, right, right, right
Well, she ate it
Lordy, it was love at first bite
Yeah, she ate it
Never knowing wrong
from right, right,
Well that’s right
La mela di Adamo
Indietro nel tempo quando Caino era Abele,
molto prima della stalla
Un lampo scese dritto giù dal cielo
Una confraternita di madri disse con fiducia:
“Proviamoci”
Le coscienze furono unite,
l’uomo fu creato
Signora fortuna lo prese di sorpresa
Il dolce e amaro frutto di lei
di sicuro gli aprì gli occhi
Si, lei lo mangiò,
Gesù, e fu amore al primo morso
Si, lei mangiò,
senza saper distinguere il male dal
bene, bene, bene, bene
Anche Eva nell’Eden,
voci ingannatrici,
con menzogne a mostrarle la via
All’inizio si fermò, si girò
e cercò di andarsene
L’uomo aveva fede,
la donna lo ingannò,
così dice la storia
Ma vedi,
il serpente era lui e
lei si arrampicò solo sul suo albero
Si, lei mangiò,
Gesù, e fu amore al primo morso
Si, lei mangiò,
senza saper distinguere il male
dal bene, bene, bene
La scienza fu unita,
l’uomo fu creato
Signora fortuna lo prese di sorpresa
Il dolce e amaro frutto di lei
di sicuro gli aprì gli occhi
Il male scese come pioggia,
chissà di chi fu la colpa
Qualcosa cercò di devastarla
E lei aveva bisogno solo di un piccolo assaggio
Si, lei lo mangiò,
Gesù, e fu amore al primo morso
Si, lei mangiò,
senza saper distinguere il male
dal bene, bene, bene, bene
Beh, lei lo mangiò,
Gesù, e fu amore al primo morso
Si, lei mangiò,
senza saper distinguere il male
dal bene, bene, bene, bene
E va bene così
Le traduzioni di Toys in the Attic
01.Toys in the attic • 02.Uncle Salty • 03.Adam’s apple • 04.Walk this way • 05.Big ten inch record • 06.Sweet emotion • 07.No more no more • 08.Round and round • 09.You see me crying