All talk – Mudvayne

All talk (Tutte chiacchere) è la traccia numero otto del quinto omonimo album dei Mudvayne, pubblicato il 21 dicembre del 2009.

Formazione Mudvayne (2009)

  • Chad Gray – voce
  • Greg Tribbett – chitarra
  • Ryan Martinie – basso
  • Matthew McDonough – batteria

Traduzione All talk – Mudvayne

Testo tradotto di All talk (Gray, Tribbett, Martinie, McDonough) dei Mudvayne [Epic Records]

All talk

Where will you be
when it all falls down
Where will you be
when it all comes back around
Where will you be at the end of our days
Just following the footsteps,
let the liars lead the way

I could talk about love,
I can talk about hate
I could try to teach a lesson
but I doubt it penetrates
I could give you all excuses
‘till I’m blue in the face
I could talk about serenity
but it doesn’t mean a thing anyway

Who will you blame
for the soot-filled days
Who will you blame for the hurricanes
and tidal waves
Who will you blame
for riots and the anger
Just crying in the corner
wishing you would’ve had a say

I could talk about love,
I can talk about hate
I could try to teach a lesson
but I doubt it penetrates
I could give you all excuses
‘till I’m blue in the face
I could talk about serenity
but it doesn’t mean a thing anyway

Like a monster
hides in your closet
It’s creeping closer
but we don’t care
Are we all insane,
if it’s just another game
well I don’t wanna play

I could talk about love,
I can talk about hate
I could try to teach a lesson
but I doubt it penetrates
I could give you all excuses
‘till I’m blue in the face

I could talk about serenity
but it doesn’t mean a thing
I could talk about problems,
I could talk about sin
I could talk about triumph
but what do we really win?
I could talk about forgiveness
but I’d probably be condemned
Or I could talk about

Tutte chiacchere

Dove sarai
quando crollerà tutto?
Dove sarai
quando tutto tornerà indietro?
Dove sarai alla fine dei nostri giorni?
Basta seguire le orme,
lascia che i bugiardi aprano la strada

Potrei parlare d’amore,
posso parlare dell’odio
Potrei provare a insegnare una lezione,
ma dubito che penetri
Potrei darti tutte le scuse
finché avrò il viso triste
Potrei parlare della serenità,
ma comunque non significa niente

A chi darai la colpa
per i giorni pieni di fuliggine?
A chi darai la colpa per gli uragani
e le onde della marea?
A chi darai la colpa
per le rivolte e la rabbia?
Basta piangere in un angolo,
sperando che tu avessi voce in capitolo

Potrei parlare d’amore,
posso parlare dell’odio
Potrei provare a insegnare una lezione,
ma dubito che penetri
Potrei darti tutte le scuse
finché avrò il viso triste
Potrei parlare della serenità,
ma comunque non significa niente

Come un mostro
che si nasconde nel tuo armadio
Si sta avvicinando di soppiatto,
ma non ci interessa
Siamo tutti pazzi,
se è solo un altro gioco,
beh, non voglio giocare

Potrei parlare d’amore,
posso parlare dell’odio
Potrei provare a insegnare una lezione,
ma dubito che penetri
Potrei darti tutte le scuse
finché avrò il viso triste

Potrei parlare della serenità,
ma comunque non significa niente
Potrei parlare dei problemi,
potrei parlare del peccato
Potrei parlare del trionfo,
ma cosa vinciamo veramente?
Potrei parlare del perdono,
ma probabilmente verrei condannato
Oppure potrei parlare…

* traduzione inviata Bandolero

Mudvayne - album omonimoLe traduzioni di Mudvayne

01.Beautiful and strange • 02.1000 mile journey • 03.Scream with me • 04.Closer • 05.Heard it all before • 06.I can’t wait • 07.Beyond the pale • 08.All talk • 09.Out to pasture • 10.Burn the bridge • 11.Dead inside

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *