Alone I remember – Avantasia

Alone I remember (Da solo ricordo) è la traccia numero nove del quinto album degli Avantasia, Angel of Babylon, pubblicato il 3 aprile del 2010.

Formazione Avantasia (2010)

  • Tobias Sammet – voce, basso
  • Sascha Paeth – chitarra
  • Eric Singer – batteria
  • Miro – tastiere

Traduzione Alone I remember – Avantasia

Testo tradotto di Alone I remember (Sammet) degli Avantasia [Nuclear Blast]

Alone I remember

[Scarecrow]
I’ve been walking down this road
With a suitcase full of dreams
I’ve seen my demons come and go
To show me what I need

Madness, walking dynamite
Been dancing on the edge
They got me by the fuse
Smiling with a match

I wanted love, I wanted life
Been striving for a new direction
I wanted out, I wanted more
I wanted to forget the damage left behind

But I recall the dream I had
When I kept moving on
Can’t stand to remember

I recall
No turning back
Now I’m moving on
Alone I remember

[Mephistopheles]
Raise your head
Got stars above and emptiness below
Think of what you’d never had
And would have never known

You wanna turn your back on me
Condemn this pleasure dome
Make sure you won’t regret
Mistaking friend for foe, no

You’re at the gates,
You’re on the edge,
I’ve seen them falling back to nowhere,
You’re off the red, out of your head,
And you will wish you’d never seen it all

[Scarecrow]
I recall the dream I had
When I kept moving on
Can’t stand to remember
I recall
No turning back
Now I’m moving on
Alone I remember

Oh, and I recall I used to have a dream
I won’t forget that moment of glory

But I recall the dream I had
When I kept moving on
Can’t stand to remember
I recall
No turning back
Now I’m moving on
Alone I remember

I recall the dream I had
When I kept moving on
Can’t stand to remember

I recall the dream I had
When I kept moving on
Alone I remember

I recall, I recall the dream that I had
I recall
No turning back
Now I’m moving on
Alone I remember

Da solo ricordo

[Scarecrow]
Ho camminato su questa strada
con una valigia piena di sogni
Ho visto i miei demoni andare e venire
per mostrarmi quello di cui avevo bisogno

Follia, dinamite che cammina
Ho danzato sul baratro
Mi hanno preso per la miccia
sorridente con un fiammifero

Volevo amore, volevo la vita
Ho lottato per una nuova direzione
Volevo uscire, volevo di più
Volevo dimenticare il danno lasciato alle spalle

Ma ricordo il sogno che ho fatto
quando ho continuato ad avanzare
Non riesco a sopportare di ricordare

Io ricordo
Non si torna indietro
Ora sto avanzando
Da solo ricordo

[Mefistofele]
Alza la tua testa
Hai le stelle nel cielo e il vuoto di sotto
Pensa a ciò che non hai mai avuto
e non avresti mai conosciuto

Vuoi voltarmi le spalle
Condannare questa cupola del piacere
Assicurati di non pentirtene
Di non confondere amici per nemici

Sei ai cancelli
Sei sul bordo
Li ho visti indietreggiare verso il nulla
Sei fuori dalla rabbia, fuori di testa
e ti augurerai di non aver visto tutto

[Scarecrow]
Ricordo il sogno che ho fatto
quando ho continuato ad avanzare
Non riesco a sopportare di ricordare
Io ricordo
Non si torna indietro
Ora sto avanzando
Da solo ricordo

Oh e ricordo che ero solito sognare
non dimenticherò quel momento di gloria

Ricordo il sogno che ho fatto
quando ho continuato ad avanzare
Non riesco a sopportare di ricordare
Io ricordo
Non si torna indietro
Ora sto avanzando
Da solo ricordo

Ricordo il sogno che ho fatto
quando ho continuato ad avanzare
Non riesco a sopportare di ricordare

Ricordo il sogno che ho fatto
quando ho continuato ad avanzare
Da solo io ricordo

Ricordo, ricordo il sogno che ho fatto
Io ricordo
Non si torna indietro
Ora sto avanzando
Da solo ricordo

Avantasia - Angel of BabylonLe traduzioni di Angel of Babylon

01.Stargazers • 02.Angel of Babylon • 03.Your love is evil • 04.Death is just a feeling • 05.Rat race • 06.Down in the dark • 07.Blowing out the flame • 08.Symphony of life • 09.Alone I remember • 10.Promised land • 11.Journey to Arcadia

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *