An ocean between us – As I Lay Dying

An ocean between us (Un oceano tra di noi) è la traccia numero tre e quella che dà il nome al quarto album degli As I Lay Dying, pubblicato il 21 agosto del 2007.

Formazione As I Lay Dying (2007)

  • Tim Lambesis – voce
  • Phil Sgrosso – chitarra
  • Nick Hipa – chitarra
  • Josh Gilbert – basso
  • Jordan Mancino – batteria

Traduzione An ocean between us – As I Lay Dying

Testo tradotto di An ocean between us (Lambesis) degli As I Lay Dying [Metal Blade]

An ocean between us

Go!

How many years have we waited
For a ship that never set sail?
How many days have we wasted
Chasing a love that was not our own?
I sat ashore and watched as one
Hopeless wave
crashed upon another
While my thoughts ran
to the highest hills
My heart never, never reached the sea
With only delusions of an endless journey
I am left with an ocean between you and me

An ocean between

Is this your salvation?
Is this all you can give?
I will not stand in reflection
Of someone else’s dream

Yeah!

The gate to my heart has been weld shut
With the splendor of my aspirations closed in
How many years have we waited
For a ship that never set sail?
How many days? (How many days?)
Have we wasted? (Have we wasted?)
Chasing a love that was not our own?

Is this your salvation?

Is this your salvation?
Is this all you can give?
I will not stand in reflection
Of someone else’s dream
Is this your salvation?
Is this all you can give?
I will not stand in reflection
Of someone else’s dream

(How many days have we waited
for a ship that never set sail?)
How many days?
How many days
Have we waited for a ship
that never, never set sail?
How many days have we waited
For a ship that never never set sail?
Never set sail

Is this your salvation?
Is this all you can give?
I will not stand in reflection
Of someone else’s dream
Is this your salvation?
Is this all you can give?
I will not stand in reflection
Of someone else’s dream

Un oceano tra di noi

Vai!

Quanti anni abbiamo aspettato
per una nave che non è mai salpata?
Quanti giorni abbiamo sprecato
inseguendo un amore che non ci apparteneva?
Seduto sulla riva guardavo come
un’onda senza speranza
si schiantava contro un altra
mentre i miei pensieri correvano
sulla collina più alta
Il mio cuore non ha mai raggiunto il mare
Con solamente delusioni di un viaggio senza fine
sono rimasto con un oceano tra me e te

Un oceano in mezzo

È questa la tua salvezza?
È questo tutto quello che puoi dare?
Non rimarrò nel riflesso
del sogno di qualcun’altro

Yeah!

Il cancello del mio cuore è stato sigillato
con lo splendore delle mie aspirazioni all’interno
Quanti anni abbiamo aspettato
per una nave che non è mai salpata?
Quanti giorni? (Quanti giorni?)
Abbiamo sprecato? (Abbiamo sprecato?)
Inseguendo un amore che non ci apparteneva?

È questa la tua salvezza?

È questa la tua salvezza?
È questo tutto quello che puoi dare?
Non rimarrò nel riflesso
del sogno di qualcun’altro
È questa la tua salvezza?
È questo tutto quello che puoi dare?
Non rimarrò nel riflesso
del sogno di qualcun’altro

(Quanti giorni abbiamo aspettato
per una nave che non è mai salpata?)
Quanti giorni?
Quanti giorni
abbiamo aspettato per una nave
che non è mai salpata?
Quanti giorni abbiamo aspettato
per una nave che non è mai salpata?
Mai salpata

È questa la tua salvezza?
È questo tutto quello che puoi dare?
Non rimarrò nel riflesso
del sogno di qualcun’altro
È questa la tua salvezza?
È questo tutto quello che puoi dare?
Non rimarrò nel riflesso
del sogno di qualcun’altro

* traduzione inviata da Durneh

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *