Bedroom window – The Pretty Reckless

Bedroom window (La finestra della camera da letto) è la traccia numero otto del terzo album dei The Pretty Reckless, Who You Selling For pubblicato il 21 ottobre 2016.

Formazione The Pretty Reckless (2016)

  • Taylor Momsen – voce
  • Ben Phillips – chitarra
  • Mark Damon – basso
  • Jamie Perkins – batteria

Traduzione Bedroom window – The Pretty Reckless

Testo tradotto di Bedroom window dei The Pretty Reckless [Razor & Tie]

Bedroom window

As I look out
my bedroom window
I see all the chaos
that’s calling me
So the wind blows
wherever it will go
It’s all too much for me

All of this emptiness
I’ve been sharing
It never comes
when I want it to
I can be anything
I’ve forgiven
Me and you, me and you

All this time that I’ve spent
just wanting to know
Now that I’ve seen it
all I want is to go

As I look out
of my bedroom window
Is it all real or just fantasy?
I have lost touch
with what makes me human
I have lost touch with reality
It’s all too much for me
All too much for me

La finestra della camera da letto

Mentre guardo fuori
dalla finestra della mia camera da letto
Vedo tutto il caos
che mi sta chiamando
Così il vento soffia
ovunque andrà
È troppo per me

Tutto questo vuoto
che ho condiviso
Non arriva mai
quando voglio io
Posso essere qualsiasi cosa
che ho perdonato
Io e te, io e te

Tutto questo tempo che ho passato
solo per la voglia di sapere
Ora che ho visto
tutto quello che voglio è andare

Mentre guardo fuori
dalla finestra della mia camera da letto
È tutto reale o solo fantasie?
Ho perso il contatto
con ciò che mi rende umana
Ho perso il contatto con la realtà
È troppo per me
Troppo per me

The Pretty Reckless - Who You Selling ForLe traduzioni di Who You Selling For

01.The walls are closing in / Hangman • 02.Oh my God • 03.Take me down • 04.Prisoner • 05.Wild city • 06.Back to the river • 07.Who you selling for • 08.Bedroom window • 09.Living In the storm • 10.Already dead • 11.The devil’s back • 12.Mad love

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *