Biogenesis (undo creation) – Heaven Shall Burn

Biogenesis (undo creation) (Biogenesi – Annientare la creazione) è la traccia numero nove del quarto album degli Heaven Shall Burn, Deaf to Our Prayers, pubblicato il 28 agosto del 2006.

Formazione Heaven Shall Burn (2006)

  • Marcus Bischoff – voce
  • Maik Weichert – chitarra
  • Alexander Dietz – chitarra
  • Eric Bishoff – basso
  • Matthias Voigt – batteria

Traduzione Biogenesis (undo creation) – Heaven Shall Burn

Testo tradotto di Biogenesis (undo creation) degli Heaven Shall Burn [Century]

Biogenesis (undo creation)

An overbearing dogma in disguise.
Superstition displacing all reality,
debasing mother nature
and dreaming of intelligent design.

Let sanity prevail!
Let sanity prevail!

Adulterated doctrine,
so abstruse,
beyond all reason
and apart from any evidence.

Let sanity prevail!
Let sanity prevail!

Defending Darwin’s throne.

Idolizing supreme forces,
while trampling down creation.

Unable to accept
their unimportance,
insignificance…

Insignificance,
their insignificance!

Prospecting vindication
for existing misery.

Scorn this indoctrination,
pressed on by a profane confraternity.
Shame for the summit of creation,
where blind belief and science meet.

Let sanity prevail!
Let sanity prevail!

Defending Darwin’s throne.
Eternity reweave.

Biogenesi (Annientare la creazione)

Un dispotico dogma sotto mentite spoglie.
Superstizione che destituisce la realtà,
corrompendo madre natura
e sognando un ingegnoso progetto.

Che il raziocinio prevalga!
Che il raziocinio prevalga!

Dottrina adulterata,
così astrusa,
al di là d’ogni giustificazione
e lungi da qualsiasi testimonianza.

Che il raziocinio prevalga!
Che il raziocinio prevalga!

Difendendo il trono di Darwin.

Idolatrando forze supreme,
mentre si schiaccia la creazione.

Incapaci d’accettare
la loro banalità,
irrilevanza…

Irrilevanza,
la loro irrilevanza!

Inseguendo una discolpa
per il loro attuale squallore.

Disprezzate questo indottrinamento,
perpetrato da una profana confraternita.
Vergognatevi per la vetta della creazione,
dove un cieco credo e la scienza s’incontrano

Che il raziocinio prevalga!
Che il raziocinio prevalga!

Difendendo il trono di Darwin.
Eternità nuovamente intessuta.

* traduzione inviata da Stefano Quizz

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *