Blank and white – Marilyn Manson
Blank and white (Vuoto e bianco) è la traccia numero sei del settimo album dei Marilyn Manson, The High End of Low, pubblicato il 20 maggio del 2009.
Formazione Marilyn Manson (2009)
- Marilyn Manson – voce
- Twiggy Ramirez – chitarra, basso, tastiere
- Ginger Fish – batteria
- Chris Vrenna – tastiere
Traduzione Blank and white – Marilyn Manson
Testo tradotto di Blank and white (Manson) dei Marilyn Manson [Interscope Records]
Blank and white
As If we need a “why” I’ll be it
I’ll be the “who for” and apocalypse now
If the world had one neck
My hands would be the “where”
and I would choke all of you down
I would choke all of you down
I would choke all of you down
Give me a picket sign,
and make it blank and white
Like all those stupid teenage girls
We’re gonna need them
where we’re going tonight
All you fuckers vote beep, beep beep
In drunk karaoke cars
If it’s too dumb to see,
or say, you still sing it
And I just cue the applause
Lets make sure the music’s loud enough
we won’t even hear it end
Lets make sure the music’s loud enough
we won’t even hear it end
Give me a picket sign,
and make it blank and white
Like all those stupid teenage girls
We’re gonna need them
where we’re going tonight
I want to celebrate I want to sell you hate
Today’s the day you’re gonna fucking die
I want to celebrate I want to sell you hate
Your demons wanna give you a proper goodbye
And all you fuckers vote beep beep beep
In drunk karaoke cars
If it’s too dumb to see,
or say, you still sing it
And I just cue the applause
If it’s too dumb to see,
or say, you still sing it
And I just cue the applause
Give me a picket sign,
and make it blank and white
Like all those stupid teenage girls
We’re gonna need them
where we’re going tonight
I want to celebrate I want to sell you hate
Today’s the day you’re gonna fucking die
I want to celebrate I want to sell you hate
Your demons wanna give you a proper goodbye
I want to celebrate I want to sell you hate
Today’s the day you’re gonna fucking die
I want to celebrate I want to sell you hate
Your demons wanna give you a proper goodbye
Give me a picket sign
God is dead but god is still white
Let’s shoot up the mall,
the school or who ever wants to fight
Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
Lets make sure the music’s loud enough
Lets make sure the music’s loud enough
Lets make sure the music’s loud enough
We won’t even hear it end, end, end, end
Lets make sure the music’s loud enough
We won’t even hear it end.
Vuoto e bianco
Se abbiamo bisogno di un “perché” io lo sarò
Sarò il “per chi” e l’apocalisse
Se il mondo avesse un collo
Le mie mani sarebbero il “dove”
ed io vi soffocherei tutti
vi soffocherei tutti
vi soffocherei tutti
Datemi un cartello,
e fatelo vuoto e bianco
come tutte quelle stupide teenagers
Avremo bisogno di loro,
dove stiamo andando stanotte
Voi coglioni votate beep, beep beep
In macchine karaoke ubriache
Se è ancora così ottuso per vederlo,
o dirlo, continuate a cantarlo
ed io darò il segnale per l’applauso
Assicuriamoci che la musica sia abbastanza alta,
da non riuscire a sentire quando finisce
Assicuriamoci che la musica sia abbastanza alta,
da non riuscire a sentire quando finisce
Datemi un cartello,
e fatelo vuoto e bianco
come tutte quelle stupide teenagers
Avremo bisogno di loro,
dove stiamo andando stanotte
Voglio festeggiare, voglio vendervi odio
Oggi è il giorno in cui tu morirai
Voglio festeggiare, voglio vendervi odio
I tuoi demoni voglio darti l’addio appropriato
Voi coglioni votate beep, beep beep
In macchine karaoke ubriache
Se è ancora così ottuso per vederlo,
o dirlo, continuate a cantarlo
ed io darò il segnale per l’applauso
Se è ancora così ottuso per vederlo,
o dirlo, continuate a cantarlo
ed io darò il segnale per l’applauso
Datemi un cartello,
e fatelo vuoto e bianco
come tutte quelle stupide teenagers
Avremo bisogno di loro,
dove stiamo andando stanotte
Voglio festeggiare, voglio vendervi odio
Oggi è il giorno in cui tu morirai
Voglio festeggiare, voglio vendervi odio
I tuoi demoni voglio darti l’addio appropriato
Voglio festeggiare, voglio vendervi odio
Oggi è il giorno in cui tu morirai
Voglio festeggiare, voglio vendervi odio
I tuoi demoni voglio darti l’addio appropriato
Datemi un cartello
Dio è morto ma è ancora bianco
Spariamo al centro commerciale,
alla scuola o a chiunque voglia combattere
Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
Assicuriamoci che la musica sia abbastanza alta
Assicuriamoci che la musica sia abbastanza alta
Assicuriamoci che la musica sia abbastanza alta
da non riuscire a sentire quando finisce
Assicuriamoci che la musica sia abbastanza alta
da non riuscire a sentire quando finisce.
* traduzione inviata da El Dalla
Le traduzioni di Teumman Part One
01.Devour • 02.Pretty as a swastika • 03.Leave a scar • 04.Four rusted horses • 05.Arma-Goddamn-Motherfuckin-Geddon • 06.Blank and white • 07.Running to the edge of the world • 08.I want to kill you like they do in the movies • 09.WOW • 10.Wight spider • 11.Unkillable monster • 12.We’re from America • 13.I have to look up just to see Hell • 14.Into the fire • 15.15