Boa [JDM] – Volbeat
Boa [JDM] è la traccia numero undici del secondo album dei Volbeat, Rock the Rebel/Metal the Devil, pubblicato il 26 febbraio del 2007. Le lettere JDM si riferiscono a Jens de Mello, un amico brasiliano di Michael Poulsen.
Formazione Volbeat (2007)
- Michael Poulsen – voce, chitarra
- Franz Gottschalk – chitarra
- Anders Kjølholm – basso
- Jon Larsen – batteria
Traduzione Boa [JDM] – Volbeat
Testo tradotto di Boa [JDM] (Poulsen) dei Volbeat [Mascot Records]
Boa [JDM]
Wash over me like rain
Can’t get the hold on it
Just stay for one more day
But your eyes tell me you’re afraid
Let me proof that I can be
In a life we both believe
No timidity past
Mark my words babe and take my hand
Well for a moment all the words
are spoken and I feel alone
Ga ga ga, well I love you
Are you falling are you healing,
are breaking, leaving in a minute
Well I hate you too
Some words is to be said
The taste of summer days
Reminds me of a tale
Freeze dried five hours of pain
Drops from her eyes now bring the rain
Let me proof that I can be
In a life we both believe
No timidity past
Mark my words babe and take my hand
Mark my words and just take my hand
Are you falling are you healing,
are breaking, leaving in a minute
Well I hate you too
Are you falling are you healing,
are breaking, leaving in a minute
Well I hate you too
Some words is to be said
Eso é para mi amigo do Brasil
Bathmaster of Doom
Boa
Boa [JDM]
Scendi su me come pioggia
Non riesco resistere
Rimani solo per un altro giorno
Ma i tuoi occhi mi dicono che hai paura
Lasciami provare che posso stare
In una vita a cui entrambi crediamo
Nessuna timidezza passata
Dammi retta, babe, e prendi la mia mano
Bene per un momento tutte le parole
sono state dette e mi sento solo
Ga ga ga, bene ti amo
Stai cadendo, stai guarendo,
stai crollando, lasciando in un minuto
Beh, anche io ti odio
Alcune parole devono essere dette
Il gusto delle giornate estive
Mi ricorda una storia
Liofilizzando cinque ore di dolore
Le gocce dai suoi occhi ora portano la pioggia
Lascia provare che posso stare
in una vita a cui crediamo entrambi
Nessuna timidezza passata
Dammi retta, babe, e prendi la mia mano
Dammi retta, babe, e prendi la mia mano
Stai cadendo, stai guarendo,
stai crollando, lasciando in un minuto
Beh, anche io ti odio
Stai cadendo, stai guarendo,
stai crollando, lasciando in un minuto
Beh, anche io ti odio
Alcune parole devono essere dette
Questo è per il mio amico brasiliano
Bathmaster of Doom
Boa
Le traduzioni di Rock the Rebel/Metal the Devil
01.The human instrument • 02.Mr. & Mrs. Ness • 03.The garden’s tale • 04.Devil or the nlue cat’s song • 05.Sad man’s tongue • 06.River Queen • 07.Radio girl • 08.A moment forever • 09.Soulweeper #2 • 10.You or them • 11.Boa [JDM]