Brandish the sceptre – Sodom
Brandish the sceptre (Impugna lo scettro) è la traccia numero tre dell’album di debutto dei Sodom, Obsessed by Cruelty, pubblicato il primo luglio del 1986.
Formazione Sodom (1986)
- Tom Angelripper – voce, basso
- Michael Wulf – chitarra
- Chris Witchhunter – batteria
Traduzione Brandish the sceptre – Sodom
Testo tradotto di Brandish the sceptre (Angelripper, Wulf, Witchhunter) dei Sodom [SPV]
Brandish the sceptre
Mankind can be bind
But not the words of god
Idioms are free and flourish
Ulmight ‘cause sensible
Brandish the sceptre
Mistress of all cults
Cursed is your body
Until all severed end nears
Angels force be immortal
In presence of all the true
Stars grow in lonely nights
When the watcher rise
Intelligence awake to harmony
Barious terrible fears
Borrow symbolic mystery
Spiteful eyes in face of beaty
Brandish the sceptre
Monarchist is orbain
Brandish the sceptre
Prestige get paralyse
Impugna lo scettro
L’umanità può essere legata
Ma non le parole di dio
Gli idiomi sono gratuiti e prosperano
Forse perché sensati
Impugna lo scettro
Padrona di tutti i culti
Maledetto è il vostro corpo
Al punto di raggiungere una morte severa
Gli angeli forzano a diventare immortali
In presenza della verità
Stelle crescono in notti solitarie
Quando aumentano gli osservatori
L’intelligenza sveglia l’armonia
Terribili paure
Assumono simbolici misteri
Occhi malevoli di fronte alla bellezza
Impugna lo scettro
Monarchico ordine
Impugna lo scettro
Il popolo è paralizzato
* traduzione inviata da Oikos