Buried alive – Fates Warning
Buried alive (Sepolto vivo) è la traccia che apre il primo album dei Fates Warning, Night on Bröcken, pubblicato il 9 settembre del 1984.
Formazione Fates Warning (1984)
- John Arch – voce
- Jim Matheos – chitarra
- Victor Arduini – chitarra
- Joe DiBiase – basso
- Steve Zimmerman – batteria
Traduzione Buried alive – Fates Warning
Testo tradotto di Buried alive (Matheos, Arch) dei Fates Warning [Metal Blade]
Buried alive
Yeah, dark and dampness linger
In body and in soul
Dead wall of stone
I cry out for twenty years alone
Examinate a penance
Not fit for man nor beast
Innocent of mortal sin
Do hear me out at least
Man of strong mind and soul
Deserves a second chance
Just to see a glimpse of light
Would warm my icy hands
Any kin or family
Just an echo in my mind
Silence loudens tribulations
That I left behind
Just then a beam of light
Projects from underneath a rock
It could’ve been escape
I’m free
I’ll dig my fingers raw
Man of strong mind and soul
Deserves a second chance
Just to see a glimpse of light
Would warm my icy hands
Deep in your mind
Look for the answer
It’ll be there
Life, strange illusion
Stay low
It’ll take care
Time is the sentence
in which we, humans, abide
Make sin your companion
Then Satan be your bride
The tunnels deep and twisting
As I press my body
through and through
Entrapped in this one way passage
In lights I must pursue and soon
I grasp the bars at the end of my crawl
As I gape down to the sea
The skeleton of a man who tried
A fool just like me
Man of strong mind and soul
Deserves a second chance
Just to see a glimpse of light
Would warm my icy hands
Deep in your mind
Look for the answer
It’ll be there
Life, strange illusion
Stay low
It’ll take care
Time is the sentence
in which we, humans, abide
Make sin your companion
Then Satan be your bride
Sepolto vivo
Sì, il buio e l’umidezza indugiano
Nel corpo e nello spirito
Un appassito muro di pietra
Strillo solo per vent’anni
Ricerca un castigo
Che non calzi all’uomo e nemmeno alla bestia
Innocente da un mortal peccato
Permettimi d’ascoltar almeno sino alla fine
Un uomo vigoroso di mente e corpo
Si merita una seconda possibilità
Solamente per scorger un sol lampo di bagliore
Che potrebbe riscaldar i miei gelidi palmi
Di qualsiasi genia o stirpe
V’è solamente un eco nel mio genio
La quiete rumoreggia in tribolazioni
Ch’io mi son lasciato alle spalle
Poi un sol fascio di luce
Si proietta da una roccia sommersa
Avrebbe potuto fuggire
Sono libero
Scaverò con le mie nude dita
Un uomo vigoroso di mente e corpo
Si merita una seconda possibilità
Solamente per scorger un sol lampo di bagliore
Che potrebbe riscaldar i miei gelidi palmi
Nel profondo della tua mente
Va in cerca d’una risposta
Lì si celerà
Vita, che singolare illusione
Stai giù
Esso se ne prenderà cura
Il tempo è la condanna
In cui noi, umani, risiediamo
Muta il peccato in tuo compagno
E poi Satana diverrà la tua sposa
I tunnel s’inabissano e vorticano
Nel momento in cui io spingo il mio corpo
avanti ed avanti
Intrappolato in quest’unico passaggio
Nella luce io devo perseguire e prima
Agguanto le sbarre al termine del mio strisciare
Mentre con sorpresa getto lo sguardo sul mare
Lo scheletro dell’uomo che ci provò
Un folle come me
Un uomo vigoroso di mente e corpo
Si merita una seconda possibilità
Solamente per scorger un sol lampo di bagliore
Che potrebbe riscaldar i miei gelidi palmi
Nel profondo della tua mente
Va in cerca d’una risposta
Lì si celerà
Vita, che singolare illusione
Stai giù
Esso se ne prenderà cura
Il tempo è la condanna
In cui noi, umani, risiediamo
Muta il peccato in tuo compagno
E poi Satana diverrà la tua sposa
* traduzione inviata da Stefano Quizz
Le traduzioni di Night on Bröcken
01.Buried alive • 02.The calling • 03.Kiss of death • 04.Night on Bröcken • 05.S.E.K. (strumentale) • 06.Misfit • 07.Shadowfax (strumentale) • 08.Damnation • 09.Soldier boy