Burning bridges – Kittie

Burning bridges (Ponti che bruciano) è la traccia numero otto del terzo album delle Kittie, Until the End, pubblicato il 27 luglio del 2004.

Formazione Kittie (2004)

  • Morgan Lander – voce, chitarra
  • Lisa Marx – chitarra
  • Jennifer Arroyo – basso
  • Mercedes Lander – batteria

Traduzione Burning bridges – Kittie

Testo tradotto di Burning bridges (Morgan Lander, Mercedes Lander) delle Kittie [Artemis Records]

Burning bridges

Hell above
Your star is below

There’s no comprehension
There’s no voice of reason here

Fairy tales dividing
Broken wings unfold
Before you

Take a look at what you’ve become

Hell above
Your star is below
All I see
Covered in dirt
Hell above
Your star is below
All hope dies
Burning Bridges

I’ll take the truth before trust
When the world comes crashing down

Embrace the pain
In a world of lies
(YOW!)

I’ll take the truth before trust
Flight betrayed you
Clipped your own

Take a look at what you’ve become

One truth for you

Ponti che bruciano

L’inferno è su
Le stelle in giù

Non c’è comprensione
Qui non c’è la voce della ragione

Le favole divise
Le ali spezzate si aprono
Prima di te

Guarda cosa sei diventato

L’inferno è su
Le stelle in giù
Tutto ciò che vedo
Coperta dal fango
L’inferno è su
Le stelle in giù
Muore tutta la speranza
Ponti che bruciano

Prenderò la verità, prima della fiducia
Quando il mondo si schianterà

Abbraccio il dolore
In un mondo di menzogne
(YOW!)

Prenderò la verità, prima della fiducia
Il volo t’ha ingannato
Ritagliati il tuo

Guarda cosa sei diventato

Una verità per te

* traduzione inviata da El Dalla

Kittie - Until The EndLe traduzioni di Until the End

01.Look so pretty • 02.Career suicide • 03.Until the end • 04.Red flag • 05.Sugar • 06.In dreams • 07.Into the darkness • 08.Burning bridges • 09.Loveless • 10.Daughters down

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *