Carousel – Axel Rudi Pell

Carousel (Carosello) è la traccia numero tre del settimo album di Axel Rudi Pell, Oceans of Time, pubblicato il 21 settembre del 1998.

Formazione (1998)

  • Johnny Gioeli – voce
  • Axel Rudi Pell – chitarra
  • Volker Krawczak – basso
  • Jörg Michael – batteria
  • Ferdy Doernberg – tastiere

Traduzione Carousel – Axel Rudi Pell

Testo tradotto di Carousel (Pell) di Axel Rudi Pell [SPV]

Carousel

We saw the wonderworld
Of all the wild wild horses
Flying around
Like an eagle in the sky
But we had been told
Of the danger of burning roses
Longing for you
And they’re never asking why

Don’t touch the flame
Run through the fire
Calling your name
We’re flying higher
To the edge of the world

Carousel
Of broken dreams
Turning around in a circle
Carousel
You know what it means
Making a fool out of me

Far out in the distance
There was a place we once called home
Lost forever
Filled with emptiness and moan
The rising force of evil
Broke the chains of destination
Hard to believe
But there will be no recreation

Carosello

Abbiamo visto il mondo delle meraviglie
Di tutti i cavalli selvaggi
che volavano in giro
Come un’aquila nel cielo
Ma ci era stato detto
Del pericolo delle rose ardenti
Nostalgia di te
E non si chiedono mai perché

Non toccare la fiamma
Corri attraverso il fuoco
Chiamano il tuo nome
Stiamo volando più in alto
Ai confini del mondo

Carosello
Di sogni infranti
che girano in cerchio
Carosello
Tu sai cosa significa
Mi stai prendendo in giro

Molto lontano
C’era un posto che una volta chiamavamo casa
Perduto per sempre
Riempito di vuoto e di gemiti
La forza nascente del male
Ha spezzato le catene della destinazione
Difficile da credere
Ma non ci sarà svago

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *