Cease to exist – Tristania

Cease to exist (Terminare di esistere) è una traccia dell’omonimo EP dei Tristania, pubblicato il 13 novembre del 1997.

Formazione Tristania (1997)

  • Vibeke Stene – voce femminile
  • Anders Høvyvik Hidle – chitarra
  • Morten Veland – chitarra, voce death
  • Rune Østerhus – basso
  • Kenneth Ølsson – batteria
  • Einar Moen – tastiere,

Traduzione Cease to exist – Tristania

Testo tradotto di Cease to exist (Veland, Moen) dei Tristania [Napalm Records]

Cease to exist

A velvet breath of life
enchants the garden of delight
Her voice within these winds
The flower so serene
Her cold and silent wail
Descend like midsummer rain
Bury my heart in thine
A taste of heavens wine

Beneath a fullmoon bright
she comes with gowns flowing wide
With bloodlike lips of faun
Enchanting eyes of dawn
Towards the moon she gaze
A lonely tear runs down her face
For all she lost in life
buried so deep inside

Leaves…
dance in her precious eden
where she lies deep
Her loss in life engraved
in dusk and angeltears

Enlight the night within me
Lead me there
where my heart lies buried
beneath the seven seas…

Terminare di esistere

Un vellutato alito di vita
incanta il giardino delle delizie
La voce di lei dentro questa brezza
Il fiore così luminoso
Il freddo e muto lamento di lei
Scendi come la pioggia in piena estate
Seppellisci il mio cuore nel tuo
Un assaggio di nettare divino

Sotto la lucentezza di una luna piena
ella giunge con ampie vesti fluenti
Con le labbra di fauno rosso sangue
Gli incantevoli occhi dell’alba
Verso la luna guarda
Una lacrima solitaria le scorre sul viso
Perché tutto ha perduto nella vita
seppellita così in profondità dentro

Foglie…
danzano nel suo prezioso paradiso
dove lei giace in profondità
La sua rovina nella vita incisa
nel crepuscolo e nei narcisi

Illumina la notte dentro di me
Conducimi là
dove il mio cuore giace seppellito
sotto i sette mari…

* traduzione inviata da Alberto

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *