Civil war – Body Count

Civil war (Guerra civile) è la traccia che apre il sesto album dei Body Count, Bloodlust, pubblicato il 31 marzo del 2017. Il brano vede la partecipazione di Dave Mustaine dei Megadeth che fa un assolo di chitarra.

Formazione Body Count (2017)

  • Ice-T – voce
  • Ernie C – chitarra
  • Juan of the Dead – chitarra
  • Vincent Price – basso
  • Ill Will – batteria
  • Sean E Sean – campionatore

Traduzione Civil war – Body Count

Testo tradotto di Civil war dei Body Count [Century Media]

This message is transmitted at the request of the President of the United States of America and the Office of Homeland Security. In compliance with the United Nations, the President of the United States has declared Martial Law. Curfew is now in place. Return to your homes. Any congregating of two or more people outside of your homes will result in you being arrested on sight. Anyone possessing a firearm or any item or instrument that can be used as a weapon will be deemed an enemy of the state and will be arrested on sight. UN peacekeeping garrisons have severed all data transmissions and telephone communications for national security. Any violation of martial law will result in immediate arrest and trial for treason. All traitors will be shot. America is now engaged in civil war (Civil war)

“Questo messaggio è stato trasmesso su richiesta dal Presidente degli Stati Uniti d’America e l’ufficio della Homeland Security. In conformità con le Nazioni Unite, il Presidente degli Stati Uniti Ha dichiarato la Legge Marziale. Curfew adesso è sul posto. Ritornate nelle vostre case. Qualsiasi adunata di due o più persone All’esterno delle vostre case risulteranno sotto arresto a vista. Chiunque possieda un’arma da fuoco o qualsiasi oggetto o strumento che possa essere utilizzata. Come arma sarà ritenuto un nemico dello stato e sarà arrestato a vista. Le guarnigioni del mantenimento di pace delle Nazioni Unite. Hanno interrotto tutte le trasmissioni dei dati e le comunicazioni telefoniche per la sicurezza nazionale. Qualsiasi violazione della legge marziale risulterà in arresto immediato e Processato per tradimento. Tutti i traditori saranno uccisi. Adesso l’America è impegnata in una guerra civile.” (Guerra Civile)

Civil war

It’s already started,
maybe too late to stop
It’s already on, they shooting the cops
They pushing the line, racism is high
The country’s divided, you know the f**k why
The press of the pull, and push of the truth
The public is dumb, delusional youth
Our leaders are evil, lie after lie
The public is armed, and ready to die
(Ready to die)

(Civil war)
What side you on when the shit pops off?
Black or white, wrong or right?
(Civil war)
Rich or poor, urban war
Shit might just jump off tonight
(Civil war)
What side you on when the shit pops off?
Black or white, wrong or right?
(Civil war)
This shit is true
Coming soon to a town near you

They don’t care about nothing,
just personal gain
These politicians wouldn’t mind a war,
motherf**k your pain
Cops are killing people
and never do time
In the hood we killing each other
like that ain’t no crime
I’m feeling the tension,
don’t tell me you don’t
These fools will get us all killed,
don’t tell me they won’t
There’s guns on the streets, it’s already too late
The net’s overloaded with pure racial hate
Depressed, just instigate, they love a fight
Don’t give a f**k about
who gets hurt just news that night
They try and twist the problem
like it’s white and black
But if you come to shoot me,
yo I’m shooting back

(Civil war)
What side you on when the shit pops off?
Black or white, wrong or right?
(Civil war)
Rich or poor, urban war
Shit might just jump off tonight
(Civil war)
What side you on when the shit pops off?
Black or white, wrong or right?
(Civil war)
This shit is true
Coming soon to a town near you

(Civil war)
What side you on when the shit pops off?
Black or white, wrong or right?
(Civil war)
Rich or poor, urban war
Shit might just jump off tonight
(Civil war)
What side you on when the shit pops off?
Black or white, wrong or right?
(Civil war)
This shit is true
Coming soon to a town near you

Guerra civile

É appena iniziata,
forse è troppo tardi per fermarla
É iniziata, sparano alla polizia
Hanno raggiunto il limite, il razzismo è alto
Il paese è diviso, lo sai il perché ca**o
La pressa del tiro, la spinta della verità
Il pubblico è stupido, gioventù deludente
I nostri capi sono perfidi, bugia dopo bugia
Il pubblico è armato ed è pronto a morire
(Pronto a morire)

(Guerra civile)
Da che parti stai quando la merda salta fuori?
Nero o bianco, sbagliato o giusto?
(Guerra civile)
Ricco o povero, guerra urbana
La merda salterà fuori stanotte
(Guerra civile)
Da che parti stai quando la merda salta fuori?
Nero o bianco, sbagliato o giusto?
(Guerra civile)
Questa merda è vera
Presto nella città vicino a te

Non gliele frega di niente,
soltanto un guadagno personale
Questi politici non penserebbero ad una guerra,
bastardo il tuo dolore
I poliziotti stanno uccidendo le persone
e non vanno mai in galera
Nel quartiere, ci uccidiamo l’un l’altro
come se non fosse un crimine
Sto sentendo la pressione,
non dirmi che non lo senti
Questi pazzi ci uccideranno tutti,
non dirmi che non lo faranno
Queste pistole nelle vie, è già troppo tardi
La rete è sovraccarica con puro odio razziale
Depresso, istigato, amano la lotta
Non gliele frega un ca**o
di chi si fa male, riprendete quella notte
Tentano e storpiano il problema
come se fosse in bianco e nero
Ma se vieni a spararmi,
risponderò al fuoco

(Guerra civile)
Da che parti stai quando la merda salta fuori?
Nero o bianco, sbagliato o giusto?
(Guerra civile)
Ricco o povero, guerra urbana
La merda salterà fuori stanotte
(Guerra civile)
Da che parti stai quando la merda salta fuori?
Nero o bianco, sbagliato o giusto?
(Guerra civile)
Questa merda è vera
Presto nella città vicino a te

(Guerra civile)
Da che parti stai quando la merda salta fuori?
Nero o bianco, sbagliato o giusto?
(Guerra civile)
Ricco o povero, guerra urbana
La merda salterà fuori stanotte
(Guerra civile)
Da che parti stai quando la merda salta fuori?
Nero o bianco, sbagliato o giusto?
(Guerra civile)
Questa merda è vera
Presto nella città vicino a te

* traduzione inviata da El Dalla

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *