Darkness at the heart of my love – Ghost
Darkness at the heart of my love (L’oscurità nel cuore del mio amore) è la traccia numero nove del quinto album dei Ghost, Impera, pubblicato l’11 marzo del 2022.
Traduzione Darkness at the heart of my love – Ghost
Testo tradotto di Darkness at the heart of my love dei Ghost [Loma Vista Recordings]
Darkness at the heart of my love
When the summer dies
Severing the ties
I’m with you always
Always
Will you walk the line?
My path serpentine
Remember always
That love is all you need
Tell me who you wanna be
And I will set you free
There’s a darkness at the heart of my love
That runs cold, runs deep
The darkness at the heart of my love
For you
Will you spill the wine
To summon the divine?
I’m with you always
Always
Now paint a pair of eyes
And let’s watch as it dries
Remember always
That love is all you need
Tell me who you wanna be
And I will set you free
There’s a darkness at the heart of my love
That runs cold, runs deep
The darkness at the heart of my love
So cold, so sweet
There’s a darkness at the heart of my love
That runs cold, runs deep
The darkness at the heart of my love
For you
Remember always
That love is all you need
Tell me who you wanna be
And I will set you free
There’s a darkness at the heart of my love
That runs cold, runs deep
The darkness at the heart of my love
So cold, so sweet
There’s a darkness at the heart of my love
That runs cold, runs deep
The darkness at the heart of my love
So cold, so sweet
And all this time you knew
That I would put you through
The darkness at the heart of my love
For you
When the summer dies
Severing the ties
I’m with you always
Always
Paint a pair of eyes
Let’s watch as it dries
I’m with you always
Always
L’oscurità nel cuore del mio amore
Quando l’estate muore
recidendo i legami
Io sono sempre con te
Sempre
Righerai dritto?
Il mio sentiero serpentino
Ricorda sempre
che l’amore è tutto ciò di cui hai bisogno
Dimmi chi vuoi essere
E ti renderò libera
C’è un’oscurità nel cuore del mio amore
Che scorre freddo, scorre in profondità
L’oscurità nel cuore del mio amore
Per te
Vuoi versare il vino
Per evocare il divino?
Sono sempre con te
Sempre
Ora dipingi un paio di occhi
E osserviamo mentre si asciugano
Ricorda sempre
Che l’amore è tutto ciò di cui hai bisogno
Dimmi chi vuoi essere
E ti renderò libera
C’è un’oscurità nel cuore del mio amore
Che scorre freddo, scorre in profondità
L’oscurità nel cuore del mio amore
Per te
C’è un’oscurità nel cuore del mio amore
Che scorre freddo, scorre in profondità
L’oscurità nel cuore del mio amore
Per te
Ricorda sempre
Che l’amore è tutto ciò di cui hai bisogno
Dimmi chi vuoi essere
E ti renderò libera
C’è un’oscurità nel cuore del mio amore
Che scorre freddo, scorre in profondità
L’oscurità nel cuore del mio amore
Per te
C’è un’oscurità nel cuore del mio amore
Che scorre freddo, scorre in profondità
L’oscurità nel cuore del mio amore
Così freddo, così dolce
E per tutto questo tempo lo sapevi
che ti avrei fatto patire
L’oscurità nel cuore del mio amore
Per te
Quando l’estate muore
recidendo i legami
Io sono sempre con te
Sempre
Ora dipingi un paio di occhi
E osserviamo mentre si asciugano
Io sono sempre con te
Sempre
Le traduzioni di Impera
01.Imperium (strumentale) • 02.Kaisarion • 03.Spillways • 04.Call me little sunshine • 05.Hunter’s moon • 06.Watcher in the sky • 07.Dominion (strumentale) • 08.Twenties • 09.Darkness at the heart of my love • 10.Griftwood • 11.Bite of passage (strumentale) • 12.Respite on the Spital Fields