Day ten: memories – Ayreon

Day ten: memories (Giorno dieci: ricordi) è la traccia numero sei del sesto album degli Ayreon, The Human Equation, pubblicato il 25 maggio del 2004.

Traduzione Day ten: memories – Ayreon

Testo tradotto di Day ten: memories (Arjen Anthony Lucassen) degli Ayreon [Inside Out]

Day ten: memories

[Best Friend] It’s been 10 days
It shouldn’t last this long
The doctor’s mystified
Nothing’s physically wrong…

[Wife] But maybe in his head
He’s struggling to survive
Would it help if we talk to him ?
Bring him back to life…

[Best Friend and Pride]
Do you remember that time ?
We were showing off our
brand new flashy bikes
[Wife and Love] You looked so fine
Until you both fell over
and then started to cry !
[Best Friend and Pride]
Do you recall that day ?
Fearlessly we climbed t
he highest tower
[Wife and Love] Then you became afraid
Too scared to climb down,
you stayed up there for hours !
[Best Friend and Pride]
Do you remember that time?
[Wife and Love]
Do you recall that day ?

[Wife and Love] Do remember that time ?
Alone at last, naked by the fire
[Best Friend and Pride]
Then all your friends came by
They rushed in the room
and you had no time to hide
[Wife and Love]
Do you recall that day ?
You proposed to me, a
nd fell down to your knee
[Best Friend and Pride]
You didn’t know what to say
So she knelt down to for
she thought you’d lost your keys !
[Wife and Love]
Do you remember that time ?
[Best Friend and Pride]
Do you recall that day ?

[Passion] Can you see her light
Shining through the black ?
She’s reaching out to you
What’s holding you back ?

[Reason] Can you feel her warmth
Glowing on your skin ?
Don’t repress the memories
Let them all in…

Giorno dieci: ricordi

[Migliore Amico] Sono passati dieci giorni
Non sarebbe dovuta durare così tanto
I dottori mistificano
Niente di sbagliato fisicamente…

[Moglie] Ma forse nella sua testa
Sta combattendo per sopravvivere
Aiuterebbe se gli parlassimo ?
Riportiamolo alla vita…

[Migliore Amico e Orgoglio]
Ricordi quella volta ?
Abbiamo provato le nostre
nuove bici fiammanti
[Moglie e Amore] Sembravi così bello
Finché entrambi non siete caduti
e avete iniziato a piangere
[Migliore Amico e Orgoglio]
Ricordi quel giorno?
Intrepidi ci siamo arrampicati
sulla torre più alta
[Moglie e Amore] Poi hai avuto paura
Troppo spaventato per scendere,
sei rimasto lassù per ore !
[Migliore Amico e Orgoglio]
Ricordi quella volta?
[Moglie e Amore]
Ricordi quel giorno ?

[Moglie e Amore] Ricordi quella volta ?
Finalmente soli, nudi davanti al fuoco
[Migliore Amico e Orgoglio]
Poi arrivarono tutti i tuoi amici
Si sono precipitati nella stanza
e non hai avuto tempo per nasconderti
[Moglie e Amore]
Ricordi quel giorno ?
Mi hai fatto la proposta,
eri sei messo in ginocchio
[Migliore Amico e Orgoglio]
Non sapevo cosa dire
Quindi si è inginocchiata perché
pensava che avessi perso le chiavi!
[Moglie e Amore]
Ricordi quella volta ?
[Migliore Amico e Orgoglio]
Ricordi quel giorno?

[Passione] Riesci a vedere la sua luce
Che brilla nell’oscurità ?
Ti sta cercando
Cosa ti trattiene ?

[Ragione] Riesci a sentire il suo calore
Che arde sulla tua pelle ?
Non reprimere i ricordi
Lasciali entrare…

* traduzione inviata da Graograman00

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *