Dead or alive – Risk

Dead or alive (Vivo o morto) è la traccia numero tre del secondo album dei Risk, Hell’s Animals, pubblicato nel 1989.

Formazione Risk (1989)

  • Heinz Mikus – voce
  • Roman Keymer – chitarra
  • Thilo Hermann – chitarra
  • Peter Dell – basso
  • Jürgen Düsterloh – batteria

Traduzione Dead or alive – Risk

Testo tradotto di Dead or alive dei Risk [Steamhammer]

Dead or alive

You look out, you see
A man on his knees
Sick of his life
High on crack
Just a wreck dead

You get out, you see
A man’s misery
Cracked up his mind
One more mad
One more dead
Dead or alive

Downtown connection
You’ve got to choose
A deal with hell
Dead or alive

It will burn you out
It wants to smash you down
Caught in trouble, caught in pain
Undercover murderer kills
you certainly

Not me, I’ll win the fight
Not me, I’ll stay alive
Not me, I’ll do it right
I can’t help myself
Dead or alive
Help me God
Help me please
Help me out
Please don’t let me die

Vivo o morto

Guarda fuori, vedi
Un uomo in ginocchio
Stufo della sua vita
Strafatto di crack
Solo un relitto morto

Esci, vedi
La miseria di un uomo
Ha rotto la sua mente
Un altro pazzo
Un altro morto
Vivo o morto

Collegamento in centro
Devi scegliere
Un patto con l’inferno
Vivo o morto

Ti brucerà
Vuole demolirti
Colto nei guai, colto dal dolore
Sicuramente l’assassino sotto copertura
ti uccide

Non io, vincerò la lotta
Non io, resterò vivo
Non io, lo farò bene
Non posso farne a meno
Vivo o morto
Aiutami Dio
Aiutami, ti prego
Aiutarmi
Ti prego, non lasciarmi morire

* traduzione inviata da Bandolero

Risk - Hell's AnimalsLe traduzioni di Hell’s Animals

01.Monkey business • 02.Perfect kill • 03.Dead or Alive • 04.The secret of our destiny • 05.Sicilian showdown • 06.Torture and pain • 07.Mindshock • 08.Megalomania • 09.Russian nights • 10.Epilogue (strumentale)

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 1 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *