Define love – Killswitch Engage

Define love (Definire l’amore) è un singolo inedito dei Killswitch Engage, pubblicato il 16 aprile del 2016 in occasione del Record Store Day.

Formazione Killswitch Engage (2016)

  • Jesse Leach – voce
  • Joel Stroetzel – chitarra
  • Adam Dutkiewicz – chitarra
  • Mike D’Antonio – basso
  • Justin Foley – batteria

Traduzione Define love – Killswitch Engage

Testo tradotto di Define love dei Killswitch Engage [Roadrunner]

Define love

This venom spreads like infection
Poison our minds with misconceptions
The division of society
all in the name of ideology

Who are we to judge how to define love

Love is not manipulation to control
All we’ve got illuminate our souls

Who are we to judge and condescend
Compassion never leads to intolerance
Take a look at yourself and realize
Love can not be reduced
or compromised

Who are we to judge how to define love
Blinded by intolerance

Who can judge another’s struggle,
another’s pain
Another’s strength to overcome
comprehend and maintain

But you just can’t see it and its hard to believe it
The way that you define love is delusional

Who are we to judge how to define love
Who are we to judge love

Definire l’amore

Questo veleno si diffonde come un’infezione
Avvelena le nostre menti con idee sbagliate
La divisione della società,
tutto nel nome dell’ideologia

Chi siamo per giudicare come definire l’amore?

L’amore non è manipolazione di controllo
Tutti noi abbiamo illuminato le nostre anime

Chi siamo noi per giudicare e degnare?
La compassione non va mai verso l’intolleranza
Dai uno sguardo a te stesso e capire che
L’amore non può essere ridotto
o essere compromesso

Chi siamo per giudicare come definire l’amore?
Accecati dall’intolleranza

Chi può giudicare la lotta degli altri,
il dolore degli altri
La forza di un’altro per superare,
comprendere e mantenere

Ma non puoi vederlo ed è difficile da credere
Il modo in cui definisci l’amore è deludente

Chi siamo per giudicare come definire l’amore?
Chi siamo noi per giudicare l’amore?

* traduzione inviata da El Dalla

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *