Dio – Tenacious D

Dio è la traccia numero otto del primo omonimo album dei Tenacious D, pubblicato il 25 settembre del 2001. Nella canzone, Ronnie James Dio (cantante metal statunitense) viene ironicamente incitato dai Tenacious D a lasciare il proprio posto nella scena rock e metal a questi ultimi.

Formazione Tenacious D (1988)

  • Jack Black – voce, chitarra acustica ritmica
  • Kyle Gass – chitarra acustica solista, seconda voce

Traduzione Dio – Tenacious D

Testo tradotto di Dio (Black, Gass) dei Tenacious D [Epic]

Dio

Dio has rocked for a long, long time
Now it’s time for him to pass the torch
He has songs of wildebeests and angels
He has soared on the wings of a demon

It’s time to pass the torch
You’re too old to rock
No more rockin’ for you
We’re takin’ you to a home
But we will sing a song about you

And we will make sure
that you’re very well taken care on
You’ll tell us secrets
that you’ve learned
Raow !
Your sauce will mix with ours
And we’ll make a good goulash, baby
Dio, time to go !
You must give your cape and scepter to me
And a smaller one for K.G.
Go ! Go ! Dio ! Dio !

Dio

Dio ha rockeggiato per molto tempo
Ora è il momento per lui di passare la torcia
Ha canzoni di bestie selvagge e angeli
È volato sulle ali di un demone

È il momento di passare la torcia
Sei troppo vecchio per il rock
Niente più rock per te
Ti stiamo portando a casa
Ma canteremo una canzone su di te

E faremo in modo
che tu sia molto ben curato
Ci racconterai i segreti
che hai imparato
Raow !
La tua salsa si mescolerà alla nostra
E faremo un buon goulash, baby
Dio, è il momento di andare !
Devi dare il tuo mantello e lo scettro a me
E uno più piccolo per K.G.
Vai ! Vai ! Dio ! Dio !

* traduzione inviata da Graograman00

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *