Do you want a taco? – Psychostick

Do you want a taco? (Vuoi un taco?) è la traccia numero quindici del secondo album degli Psychostick, Sandwich, pubblicato il 5 maggio del 2009. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Psychostick (2009)

  • Rob “Rawrb” Kersey — voce
  • Joshua “The J” Key —  chitarra
  • Jake “Jakermeister” McReynolds — chitarra
  • Jimmy “Jimmychanga” Grant — basso
  • Alex “Shmalex” Preiss — batteria

Traduzione Do you want a taco? – Psychostick

Testo tradotto di Do you want a taco? (Key, McReynolds, Grant) dei Psychostick [Rock Ridge Music]

Do you want a taco?

Do you want a taco? (taco)
Do you? (Do you) Do you?
Do you want a taco? (taco)
Do you? (Do you) Do you?

Do you find that every thought
you haves about it?
Do you wake every second your without it?
Do you feel like your very souls on fire?
A burning desire!

Do you hate anyone that keeps you from it?
Would you do what it did until you got it?
Would you slay a thousand zombies?
And then you run and get one!

Do you want a taco? (taco)
Do you? (Do you) Do you?
Do you want a taco? (taco)
Do you? (Do you) Do you?

Do you feel inner peace because you hold it?
Would you fall in despair if you had dropped it?
Does it meet every need you have inside?
You feel so alive!

Do you crave all the simple pleasures of it?
Does the taste qualify in it?
Can you claim that the taste is
to know the mind of God?

What can I get you?
I would like 4,000 tacos and 1 diet coke
How many tacos?
Uh, that would be 4,000
Four THOUSAND tacos and 1 diet coke?
Yes sir.

Do you consume it or does it consume
Do you consume it or does it consume
Does it consume YOU?
Do you consume it or does it consume
Do you consume it or does it consume
Does it consume?
YOU?

Vuoi un taco?

Vuoi del taco? (taco)
Ne vuoi? (ne vuoi) Ne vuoi?
Vuoi del taco? (taco)
Ne vuoi? (ne vuoi) Ne vuoi?

Trovi che ogni volta
pensi sempre a loro?
Ti alzi ogni secondo senza di esso?
Ti senti come se la tua anima fosse in fiamme?
Un desiderio ardente!

Odio ognuno che ti intromette con esso?
Ho fatto quel che ho fatto finché l’avrò?
Vorresti schiavizzare mille zombie?
E poi corri a prendertene uno!

Vuoi del taco? (taco)
Ne vuoi? (ne vuoi) Ne vuoi?
Vuoi del taco? (taco)
Ne vuoi? (ne vuoi) Ne vuoi?

Ti senti nello spazio profondo quando lo tieni?
Dovresti cadere in disgrazia se lo fai cadere?
Incontra ogni bisogno che hai dentro?
Ti senti così vivo!

Hai bisogno di tutti i semplici piaceri per esso?
Il gusto si qualifica?
Può pretendere che il gusto possa
scoprire la mente di Dio?

Come posso esserti utile?
Vorrei 4000 tacos e una diet coke.
Quanti tacos?
Uh, ne vorrei 4000
Quattromila tacos e una diet coke?
Ok, signore.

Ne consumi o ti consuma?
Ne consumi o ti consuma?
Ti CONSUMA?
Ne consumi o ti consuma?
Ne consumi o ti consuma?
Ti consuma?
Eh?

* traduzione inviata da El Dalla

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *