Dream of mirrors – Iron Maiden
Dream of mirrors (Sogno di specchi) è la traccia numero sei del dodicesimo album degli Iron Maiden, Brave New World, pubblicato il 29 maggio 2000.
Formazione Iron Maiden (2000)
- Bruce Dickinson – voce
- Dave Murray – chitarra
- Janick Gers – chitarra
- Adrian Smith – chitarra
- Steve Harris – basso
- Nicko McBrain – batteria
Traduzione Dream of mirrors – Iron Maiden
Testo tradotto di Dream of mirrors (Gers, Harris) degli Iron Maiden [EMI]
Dream of mirrors
Have you ever felt
the future is the past,
but you don’t know how…?
A reflected dream
of a captured time,
is it really now,
is it really happening?
Don’t know why I feel this way,
have I dreamt this time, this place?
Something vivid comes again into my mind
And I think I’ve seen your face,
seen this room,
been in this place
Something vivid comes again into my mind
All my hopes and expectations,
looking for an explanation
Have I found my destination?
I just can’t take no more
The dream is true, the dream is true
The dream is true, the dream is true
Think I’ve heard your voice before,
think I’ve said these words before
Something makes me feel
I just might lose my mind
Am I still inside my dream?
Is this a new reality
Something makes me feel
that I have lost my mind
All my hopes and expectations,
looking for an explanation
Coming to the realization
that I can’t see for sure
I only dream in black and white,
I only dream cause I’m alive
I only dream in black and white,
to save me from myself
I only dream in black and white,
I only dream cause I’m alive
I only dream in black and white,
please save me from myself
The dream is true, the dream is true
The dream is true, the dream is true
I get up put on the light,
dreading the oncoming night
Scared to fall asleep and
dream the dream again
Nothing that I contemplate,
nothing that I can compare
To letting loose the demons
deep inside my head
Dread to think what
might be stirring,
that my dream is reoccurring
Got to keep away from drifting,
saving me from myself
I only dream in black and white,
I only dream cause I’m alive
I only dream in black and white,
please save me from myself
I only dream in black and white,
I only dream cause I’m alive
I only dream in black and white,
please save me from myself
Lost in a dream of mirrors,
lost in a paradox
Lost and time is spinning,
lost a nightmare I retrace
Lost a hell that I revisit,
lost another time and place
Lost a parallel existence,
lost a nightmare I retrace
I only dream in black and white,
I only dream cause I’m alive
I only dream in black and white,
to save me from myself
I only dream in black and white,
I only dream cause I’m alive
I only dream in black and white,
please save me from myself
The dream is true, the dream is true
The dream is true, the dream is true
Sogno di specchi
Hai mai avuto la sensazione che
Il futuro sia il passato
Ma non sai spiegare come mai…?
Un sogno riflesso
Di un momento catturato
Sta davvero accadendo,
sta davvero accadendo ora?
Non so perché mi sento così
Ho già sognato questo momento, questo luogo?
Qualcosa di vivido si fa largo nella mia mente
E penso di aver visto il tuo volto
Di aver visto questa stanza,
di essere stato in questo posto
Qualcosa di vivido mi ritorna in mente
Tutte le mie speranze e le mie aspettative
Cercano una spiegazione
Ho trovato la mia meta?
Non posso più sopportarlo
Il sogno è reale, il sogno è reale
Il sogno è reale, il sogno è reale
Credo d’aver già sentito la tua voce
E credo d’aver già detto queste parole
Qualcosa mi fa credere
che perderò la ragione
Sono ancora dentro al mio sogno?
Questa è una nuova realtà?
Qualcosa mi fa credere
che perderò la ragione
Tutte le mie speranze e le mie aspettative
Cercano una spiegazione
Ma si stanno per realizzare
Cosa che però non potrò sicuramente vedere
Sogno solo in bianco e nero
Sogno solo perché sono vivo
Sogno solo in bianco e nero
Per salvarmi da me stesso
Sogno solo in bianco e nero
Sogno solo perché sono vivo
Sogno solo in bianco e nero
Per salvarmi da me stesso
Il sogno è vero, il sogno è vero
Il sogno è vero, il sogno è vero
Mi alzo ed accendo la luce
Temendo l’imminente notte
Temendo di addormentarmi e sognare
Sognare di nuovo
Nulla di ciò che mi aspetto
Nulla posso paragonare
Al lasciar liberi i demoni
nel profondo della mia mente
Sono spaventato dal pensare
a ciò che potrebbe accadere
Al fatto che il mio sogno sia ricorrente
Devo stare attento a non svanire
Salvandomi da me stesso
Sogno solo in bianco e nero
Sogno solo perché sono vivo
Sogno solo in bianco e nero
Per salvarmi da me stesso
Sogno solo in bianco e nero
Sogno solo perché sono vivo
Sogno solo in bianco e nero
Per salvarmi da me stesso
Perso in un sogno fatto di specchi
Perso in un paradosso
Perso, mentre il tempo sta passando
Perso in un incubo che ricostruisco
Perso in un inferno che visito di nuovo
Perso in un altro tempo ed in un altro spazio
Perso in un’esistenza parallela
Perso in un incubo che ricostruisco
Sogno solo in bianco e nero
Sogno solo perché sono vivo
Sogno solo in bianco e nero
Per salvarmi da me stesso
Sogno solo in bianco e nero
Sogno solo perché sono vivo
Sogno solo in bianco e nero
Per salvarmi da me stesso
Il sogno è vero, il sogno è vero
Il sogno è vero, il sogno è vero
Le traduzioni di Brave New World
01.The wicker man • 02.Ghost of the navigator • 03.Brave new world • 04.Blood brothers • 05.The mercenary • 06.Dream of mirrors • 07.The fallen angel • 08.The nomad • 09.Out of the silent planet • 10.The thin line between love and hate