Duskriders – Northland

Duskriders (I cavalieri dell’imbrunire) è la traccia numero sei del secondo album dei Northland, Dowfall And Rebirth pubblicato il primo gennaio del 2015.

Formazione Northland (2015)

  • Pau Murillo – voce, chitarra
  • Alex Fernández – chitarra
  • Vic A. Granell – basso
  • Jose Rosendo – batteria
  • Pol Lemaire – tastiere
  • Pau Vázquez – violino

Traduzione Duskriders – Northland

Testo tradotto di Duskriders dei Northland [Rock-CD Records]

Duskriders

Crimson skies precede the night,
the dusk embraces the land,
the meadow wind blows in our trail,
as we ride with the last rays of light.

We are trapped in a moment
between day and night.
From the shadows we run longing for the light.

Our trace in the sky
leaves a crimson wake.
We are cursed to follow the sun.
Immortal riders who flee from the night,
condemned to an eternal ride.

The sun shares the sky
with the moon and the stars.
The path becomes darker:
will we reach our destiny?
Ride forward and never look back.
Leave your fears behind.
One day you will find your place.

Daylight is fading.
The horizon swallows the sun.
Here comes the dark;
here comes the death.
Take us away, away
from the eternal nightmares, now.

Winds of the dusk
blow along in our endless path.
Take us away from the darkness
and don’t let the shadows embrace us.
Guide our way.

Light fades out,
darkness and fear stalks from behind.
No way out,
nothing will stop us now.

Night falls behind us and
she swallows our trace.
Here comes the dark and here comes the death.
Take us away, away from this nightmare.

Crimson skies precede the night.
The dusk embraces the land.
With hope we ride in our endless trail,
longing for reaching the end.

I cavalieri dell’imbrunire

Un cielo cremisi precede la notte,
L’imbrunire abbraccia la terra,
Il vento soffia sul prato dietro di noi,
Cavalchiamo sull’ultimo raggio di luce.

Siamo intrappolati in un momento
tra il giorno e la notte.
Dalle tenebre corriamo bramando la luce.

La nostra traccia nel cielo
lascia un rosso risveglio.
Siamo condannati a seguire il sole.
Cavalieri immortali che volano dalla notte,
condannati ad una corsa eterna.

Il sole condivide il cielo
con la luna e le stelle.
Il sentiero si fa sempre più scuro:
troveremo mai il nostro destino?
Corri avanti e non voltarti.
Lascia le tue paure alle spalle.
Un giorno troverai il tuo posto.

La luce del giorno svanisce.
L’orizzonte ighiotte il sole.
Ecco che arriva il buio,
ecco che arriva la morte.
Portaci via, via
da questo eterno incubo, ora.

Vento della sera,
soffia sempre sul nostro sentiero infinto.
Portaci via dall’oscurità
e non lasciare che le ombre ci abbraccino.
Guida la nostra via.

La luce si attenua,
paura e oscurità ci seguono da dietro
Nessuna via d’uscita
nulla ci fermerà adesso

Cala la notte dietro di noi
ed ighiotte le nostre tracce.
Arriva il buio ed arriva la morte.
Portaci via, via da questo incubo.

Un cielo cremisi precede la notte.
Il crepuscolo abbraccia la terrra.
Con la speranza cavalchiamo sui nostri passi,
bramando di raggiungere la fine.

* traduzione inviata da Viking

Northland - Downfall And RebirthLe traduzioni di Downfall And Rebirth

01.When nature awakes • 02.Bloodred sunrise • 03.Together we die • 04.The rite (strumentale) • 05.Fury’s unleashed • 06.Duskriders • 07.Spirit in darkness • 08.Whispers in the wind • 09.Downfall and rebirth • 10.Moonlight spell • 11.Newborn star

Tags: - Visto 36 volte

Commenta o correggi un errore

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Un sito fatto col ♥ per amore del metal e hard rock! I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari. Il sito è amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro. I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo). Si consiglia di utilizzare Firefox o Chrome. .