Elasticity – Serj Tankian

Elasticity (Elasticità) è la traccia che apre e che dà il nome all’EP di Serj Tankian, pubblicato il 19 marzo del 2021. [♫ video ufficiale ♫]

Traduzione Elasticity – Serj Tankian

Testo tradotto di Elasticity di Serj Tankian [Alchemy Recordings/BMG]

Elasticity

*Burp*
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa,
where are you going, bebebe?
What are you saying?
Da-da-da-da-da-da-da
Nah, na-na-nothing
You blew, you blew me,
baby, out of the water, bebe,
out of the water, bebe,
da-da-da-da-da-da
Nah, na-na-nothing

I won’t be betrayed by you
I won’t lie awake for today
Right away
I don’t need to pray to you
I don’t want to sacrifice my day
Not this way

Muppet-ma-muppet-muppet,
where are you going, bebe?
What are you saying?
Da-da-da-da-da-da-da
Nah, na-na-nothing
You blew, you blew me,
baby, out of the water, bebe,
out of the water, bebe,
da-da-da-da-da-da
Nah, na-na-nothing

I won’t be afraid of you
I won’t lie and beg for today
Right away
No more fun and games for you
I don’t need to sacrifice my day
Not this way

Far and away
Where the sorcerers have seen the lore
Turning night into day
With a fresh ratatouille of blood and gore
Never will we tread on the weak and the frail
Never will we switch the head for the tail
Never will we drink the milk from her pail
Never will we utter the word “before”

Don’t you know revenge is upon the day?
(One more day, one more day)
Lovers have no remorse
Dancing right through the rains
(One more day, one more day)

We must all kiss goodnight
before they return again
Bright esoteric lights for all of us
but the vain
No more searching for God
when we are looking for the grains
Rectifying the cross
for the loss of the slain
Now wipe the cane

Far and away
Where the sorcerers have seen the lore
Turning night into day
With a fresh ratatouille of blood and gore
Never will we tread on the weak and the frail
Never will we switch the head for the tail
Never will we drink the milk from her pail
Never will we utter the word “before”

Don’t you know revenge is upon the day?
(One more day, one more day)
Lovers have no remorse
Dancing right through the rains
(One more day, one more day)
We must all kiss goodnight
before they return again
(One more day, one more day)
Rectifying the cross
for the loss of the slain
Now wipe the cane

Elasticità

*Burp*
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa,
dove stai andando, piccola?
Cosa stai dicendo?
Da-da-da-da-da-da-da
Nah, ni-ni-niente
Mi hai soffiato, mi hai soffiato,
piccola, fuori dall’acqua, piccola,
Fuori dall’acqua, piccola,
da-da-da-da-da-da
Nah, ni-ni-niente

Non voglio essere tradito da te
Non resterò sveglio per oggi
Al momento
Non ho bisogno di pregare per te
Non voglio sacrificare la mia giornata
Non in questo modo

Pagliaccio-pa-pagliaccio-pagliaccio,
dove stai andando, piccola?
Cosa stai dicendo?
Da-da-da-da-da-da-da
Nah, ni-ni-niente
Mi hai soffiato, mi hai soffiato,
piccola, fuori dall’acqua, piccola,
Fuori dall’acqua, piccola,
da-da-da-da-da-da
Nah, ni-ni-niente

Non avrò paura di te
Non mentirò e non supplicherò per oggi
Al momento
Basta divertimento e giochi per te
Non ho bisogno di sacrificare la mia giornata
Non in questo modo

Molto e lontano
Dove gli stregoni hanno visto la tradizione
Trasformando la notte in giorno
Con un fresco ratatouille di sangue e carneficina
Non calpesteremo mai i deboli e i fragili
Non cambieremo mai la testa per la coda
Non berremo mai il latte dal suo secchio
Non pronunceremo mai la parola “prima”

Non sai che la vendetta è in arrivo?
(Un altro giorno, un altro giorno)
Gli amanti non hanno rimorso
Ballano proprio sotto le pioggie
(Un altro giorno, un altro giorno)

Dobbiamo dare tutti il bacio della buonanotte
prima che tornino ancora
Luci esoteriche luminose per tutti noi,
tranne per i vanitosi
Basta cercare Dio
quando stiamo cercando il grano
Rettifichiamo la croce
per la perdita degli assassinati
Adesso pulisci il bastone

Molto e lontano
Dove gli stregoni hanno visto la tradizione
Trasformando la notte in giorno
Con un fresco ratatouille di sangue e carneficina
Non calpesteremo mai i deboli e i fragili
Non cambieremo mai la testa per la coda
Non berremo mai il latte dal suo secchio
Non pronunceremo mai la parola “prima”

Non sai che la vendetta è in arrivo?
(Un altro giorno, un altro giorno)
Gli amanti non hanno rimorso
Ballano proprio sotto le pioggie
(Un altro giorno, un altro giorno)
Dobbiamo dare tutti il bacio della buonanotte
prima che tornino ancora
(Un altro giorno, un altro giorno)
Rettifichiamo la croce
per la perdita degli assassinati
Adesso pulisci il bastone

* traduzione inviata da Bandolero

Cosa ne pensi?
[Totale: 0 Media: 0]

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *