Ever dream – Nightwish

Ever dream (Sogno perenne) è la traccia numero quattro ed il primo singolo del quarto album dei Nightwish, Century Child, pubblicato il 24 maggio del 2002.

Formazione Nightwish (2002)

  • Tarja Turunen – voce
  • Erno Vuorinen – chitarra
  • Marco Hietala – basso
  • Jukka Nevalainen – batteria
  • Tuomas Holopainen – tastiere

Traduzione Ever dream – Nightwish

Testo tradotto di Ever dream (Holopainen) dei Nightwish [Spinefarm]

Ever dream

Ever felt away with me
Just once that all I need
Entwined in finding you one day

Ever felt away without me
My love, it lies so deep
Ever dream of me

Would you do it with me
Heal the scars and change the stars
Would you do it for me
Turn loose the heaven within

I’d take you away
Castaway on a lonely day
Bosom for a teary cheek
My song can but
borrow your grace

Come out, come out wherever you are
So lost in your sea
Give in, give in for my touch
For my taste for my lust

Your beauty cascaded on me
In this white night fantasy

Sogno perenne

Ti sei sempre sentita altrove insieme a me
Una volta sola è tutto ciò di cui ho bisogno
Destinato a trovarti un giorno

Ti sei sempre sentita altrove in mia assenza
Il mio amore giace così nel profondo
Che sogni sempre di me

Faresti con me
Sanare le cicatrici e cambiare le stelle
Faresti per me
Liberate il paradiso dentro

Ti porterei via
Naufrago in un giorno triste
Petto per una guancia bagnata di lacrime
La mia canzone può avere tutto
tranne la tua approvazione

Esci fuori, esci fuori ovunque tu sia
Così persa nel tuo mare
Cedi, cedi al mio tocco
Al mio sapore al mio desiderio

La tua bellezza mi è cascata addosso
In questa fantasia di una notte insonne

* traduzione inviata da Alberto

Century Child - NightwishLe traduzioni di Century Child

01.Bless the child • 02.End of all hope • 03.Dead to the world • 04.Ever dream • 05.Slaying the dreamer • 06.Forever yours • 07.Ocean soul • 08.Feel for you • 09.The phantom of the opera • 10.Beauty of the beast • 11.Lagoon • 12.The wayfarer

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *