Everdying – In Flames

Everdying (In perenne morte) è la traccia numero due dell’EP Subterranean degli In Flames, pubblicato il 15 giugno del 1995.

Formazione In Flames (1995)

  • Henke Forss – voce
  • Jesper Strömblad – chitarra
  • Glenn Ljungström – chitarra
  • Johann Larsson – basso
  • Daniel Erlandsson – batteria

Traduzione Everdying – In Flames

Testo tradotto di Everdying degli In Flames [Wrong Again]

Everdying

Die!

Tragedy cursing me
Bloodlust, crying, never dying
Bloodlust, crying, never dying

From the cold, shadowed waste
Evil grasped my soul and took my hand

Left alone and filled with desire
Spawn of evil, eternal fire

Timeless, immortal, everlasting hate
Timeless, immortal, everlasting hate
Hate

Drinking the wine
An act out of love
Consumer of lives
You’ll join us tonight

Behold immortality
A dark eternity
Eternity
Eternity

Drinking the wine
An act out of love
Consumer of lives
You’ll join us tonight

Die!

In perenne morte

Muori!

La tragedia mi maledice
Sete di sangue, gemiti, immortalità
Sete di sangue, gemiti, immortalità

Dal gelo, velata devastazione
Il male agguantò la mia anima e prese le mie mani

Lasciato nella solitudine e carico di desiderio
Ovulo dell’iniquità, fiamma eterna

Perpetuo, immortale, imperituro odio
Perpetuo, immortale, imperituro odio
Odio

Bevendone il vino
Un atto d’amore
Avventore di vite
Ti unirai a noi stanotte

Ammira l’immortalità
Una buia eternità
Eternità
Eternità

Bevendone il vino
Un atto d’amore
Avventore di vite
Ti unirai a noi stanotte

Muori!

* traduzione inviata da Stefano Quizz

In Flames - SubterraneanLe traduzioni di Subterranean

01.Stand ablaze • 02.Everdying • 03.Subterranean • 04.Timeless (strumentale) • 05.Biosphere • 06.Dead eternity • 07.The inborn lifeless • 08.Eye of the beholder (Metallica) • 09.Murders in the Rue Morgue (Iron Maiden)

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *