Fight – No Vacancy

Fight (Lotta) è un brano dei No Vacancy, che fa parte della colonna sonora del film School of Rock uscito nel 2003.

Traduzione Fight – No Vacancy

Testo tradotto di Fight dei No Vacancy [Atlantic]

Fight

In our ring of love,
This much is true.
I Never thought that
I’d be fighting you
But you stole my heart
You cheated and lied

You weren’t in my corner
You weren’t on my side

The gloves are off
You hit below the belt
Now it’s time-out, baby
And they’ve rung the bell

I’m not a fighter, I’m a lover
But if you run, then run for cover
(… Fight for your love….. Yeaaah)

When it’s round two, girl
I’m comin’ on strong
I get a knockout punch
With this heartfelt song
I know when I count you down from ten,
I’ll find you in my loving arms again

The gloves are off
You hit below the belt
Now it’s time-out, baby
And they’ve rung the bell

I’m not a fighter, I’m a lover
But if you run, then run for cover
(… Fight for your love….. Yeaaah)

I’m not a fighter, I’m a lover
But if you run, then run for cover
(… Fight for your love….. Yeaaah)

Lotta

Nel nostro ring d’amore
Tutto questo è vero
Non ho mai pensato che
Avrei combattuto con te
Ma tu mi hai rubato il cuore
Hai imbrogliato e mentito

Tu non eri nel mio angolo
Non eri al mio fianco

Siamo senza guantoni
Tu colpisci sotto la cintura
Adesso è l’intervallo, bimba
E hanno suonato la campanella

Io non sono un lottatore, sono un amante
Ma se tu corri allora corri ad un riparo
(… Lotta per il tuo amore….. Siiiii)

Quando inizia il secondo round, ragazza
Vengo su forte
Ottengo un pugno da ko
Con questa canzone sentita nel cuore
Io so che quando ti avrò contato i dieci secondi
Ti ritroverò di nuovo tra le mie amorevoli braccia

Siamo senza guantoni
Tu colpisci sotto la cintura
Adesso è l’intervallo, bimba
E hanno suonato la campanella

Io non sono un lottatore, sono un amante
Ma se tu corri allora corri ad un riparo
(… Lotta per il tuo amore….. Siiiii)

Io non sono un lottatore, sono un amante
Ma se tu corri allora corri ad un riparo
(… Lotta per il tuo amore….. Siiiii)

* traduzione inviata da Alberto

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *