Floaters in mud – Sepultura

Floaters in mud (Annegati nel fango) è la traccia numero cinque del settimo album dei Sepultura, Against, pubblicato il 6 ottobre del 1998.

Formazione Sepultura (1998)

  • Derrick Green – voce
  • Andreas Kisser – chitarra
  • Paulo Jr. – basso
  • Igor Cavalera – batteria

Traduzione Floaters in mud – Sepultura

Testo tradotto di Floaters in mud (Cavalera, Green, Kisser) dei Sepultura [Roadrunner]

Floaters in mud

Stuck in the ground
Shopping for support
Nothing can be found
The mind floats ‘round
Crashing back and forth
Never really stopping!

Turn around and try to face yourself
You may think it looks like someone else

Look from outside they don’t heal
I’m passing through shaking hands
Eyeless, shit faced
They’re not real
Mud in the brain
All insane!

Turn around and try to face yourself
You may think it looks like someone else

Raw display of pain
No shelter, refugee
No shelter, refugee

Floaters in mud

Turn around and try to face yourself
You may think it looks like someone else

Turn around and face yourself
Turn around and face yourself
Turn around and face yourself
Turn around and face yourself

Annegati nel fango

Bloccato nel terreno
Comprando per supportare
Niente può esser ritrovato
La mente galleggia tutt’intorno
Sbandando indietro ed avanti
Senza mai fermarsi veramente!

Voltati e prova ad affrontar te stesso
Dovresti pensare sia come con qualsiasi altro

Osserva da un esterno ch’essi non sanano
Sto attraversando tra mani in subbuglio
Senz’occhi, coperto dallo sterco
Essi non son reali
Fango nel cervello
Tutti folli!

Voltati e prova ad affrontar te stesso
Dovresti pensare sia come con qualsiasi altro

Un crudo schermo di dolore
Nessun rifugio, profugo
Nessun rifugio, profugo

Annegati nel fango

Voltati e prova ad affrontar te stesso
Dovresti pensare sia come con qualsiasi altro

Voltati e affronta te stesso
Voltati e affronta te stesso
Voltati e affronta te stesso
Voltati e affronta te stesso

* traduzione inviata da Stefano Quizz

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *