Foreverdark woods – Bathory
Foreverdark woods (Foreste per sempre oscure) è la traccia numero sei dell’undicesimo album dei Bathory, Nordland I, pubblicato il 18 novembre del 2002.
Formazione Bathory (2002)
- Quorthon – voce, chitarra, basso, batteria
Traduzione Foreverdark woods – Bathory
Testo tradotto di Foreverdark woods (Quorthon) dei Bathory [Black Mark Records]
Foreverdark woods
Evening is falling, all still around me
The old crow is calling,
But the landscape is at peace
Down the trail through this forest,
Through thicket we ride
The unseen is watching
from behind each Stone and pine
Slowly the golden disc
of the sun is setting
Beyond the rim of Nordland
at the end of Long day
Slowly the ominous dark
descend upon all
Engulfing all land and heaven
and the Shore of Asa bay
Here lie the bones of our fathers long gone
Deep in the soil of these woods
Among these great trunks legends were born
Here many great battles stood
Trotting the trail,
my stallion cautions
Present the spirits
of foreverdark woods
We rest by the fire,
the shadows come to Life by its light
Three brothers, sons of white wolf,
Observed by the eyes of the night
Night is long where
the sunlight is pale
The fear is strong
when you ride in the Dawn
Down foreverdark
woods trail
Heavy the turf,
bone meal and blood
Raise high you pine towards sky
Firm in the soil,
tree trunks of gods
Like dragon ship masts straight and high
Reaching the glade,
ride on to Asa bay
Watched by the spirits
of foreverdark woods
Foreste per sempre oscure
La sera sta calando, tutt’ intorno a me
L’antico corvo sta chiamando,
Ma il paesaggio è in pace
Seguendo la traccia attraverso la foresta,
Cavalchiamo attraverso la selva
L’ invisibile sta osservando
dietro ogni pietra e pino
Lentamente il disco dorato
del sole scompare
Oltre l’orlo della terra del nord
alla conclusione del lungo giorno
Lentamente l’infausta oscurità
discende su tutti
Inghiottendo tutta la terra, il cielo
e la spiaggia della baia di Asa
Quì giacciono le ossa dei nostri padri antichi
In profondità nel terreno di queste foreste
Fra questi grandiosi tronchi le leggende sono nate
Qui si tennero grandiose battaglie
Procedendo al trotto lungo la traccia,
il mio stallone presta attenzione
alla presenza degli spiriti
delle foreste per sempre oscure
Ci riposiamo presso il fuoco,
la cui luce genera le ombre
Tre fratelli, figli del lupo bianco,
Osservati dagli occhi della notte
La notte è lunga dove
la luce del sole è sbiadita
Il timore è forte
quando sorgi all’alba
Seguendo la traccia
delle foreste per sempre oscure
Pesante manto erboso,
pasto d’osso e sangue
Il tuo pino si staglia alto verso il cielo
Con solide radici nel terreno,
tronchi d’albero degli dei
Come gli alberi dei dragoni, diritti e alti
Raggiungendo la radura,
cavalca verso la baia di Asa
Osservato dagli spiriti
delle foreste per sempre oscure
Le traduzioni di Nordland I
01. Prelude (strumentale) • 02.Nordland • 03.Vinterblot • 04.Dragons breath • 05.Ring of gold • 06.Foreverdark woods • 07.Broken sword • 08.Great hall awaits a fallen brother • 09.Mother earth father thunder • 10.Heimfard (strumentale)