Girl on fire – Rob Zombie

Girl on fire (Ragazza in fiamme) è una traccia inedita della raccolta di Rob Zombie, Past, Present & Future, pubblicata il 23 settembre del 2003.

Traduzione Girl on fire – Rob Zombie

Testo tradotto di Girl on fire (Zombie, Scott Humphrey) di Rob Zombie [Geffen]

Girl on fire

Yeah, I am the super-eye
A blackened dream, a golden eye
Trapped in a fantasy
A silent clown, a villain see
Mongrels of pinball filth
Electric shrines to boogey tilt
Dying is to get her way
Get it, get it, she want it, she want it

Yeah, she’s on fire
That girl’s on fire
Burn me up, burn me up
She’s on fire
That girl’s on fire
Burn me up, burn me up

Yeah, get going under ground
A raven hood, a blanket sound
(Save?) thee and aggravate
A ravaging, a frozen slate
Time square in outer space
I kick the move right in your face
Satanic fantasies
Get it, she want it

Yeah, she’s on fire
That girl’s on fire
Burn me up, burn me up
She’s on fire
That girl’s on fire
Burn me up, burn me up

He is a megaman
A electric spark, a desperate man
Track down to run away
Live to kill another day
Mongrels of pinball filth
Electric shrines to boogey tilt
Dying is to get her way
Get it, she want it

Yeah, she’s on fire
That girl’s on fire
Burn me up, burn me up
She’s on fire
That girl’s on fire
Burn me up, burn me up

Ragazza in fiamme

Sì, sono il superocchio
Un sogno annerito, un occhio d’oro
Intrappolato in una fantasia
Un clown silenzioso, un cattivo che vede
Ibridi della sporcizia del flipper
Santuari elettrici per inclinazione boogey
Morire è fare la sua strada
Prendilo, prendilo, lo vuole, lo vuole

Sì, è in fiamme
Quella ragazza è in fiamme
Bruciami, bruciami
È in fiamme
Quella ragazza è in fiamme
Bruciami, bruciami

Sì, vai sottoterra
Un cappuccio di corvo, un suono di coperta
(Salva?) Te e aggravare
Un’ardesia devastante, congelata
Time square nello spazio
Ti do il calcio giusto in faccia
Fantasie sataniche
Prendilo, lei lo vuole

Sì, è in fiamme
Quella ragazza è in fiamme
Bruciami, bruciami
È in fiamme
Quella ragazza è in fiamme
Bruciami, bruciami

Lui è un uomo gigantesco
Una scintilla elettrica, un uomo disperato
Rintraccia per scappare
Vivi per uccidere un altro giorno
Ibridi della sporcizia del flipper
Santuari elettrici per inclinazione boogey
Morire è fare la sua strada
Prendilo, lei lo vuole

Sì, è in fiamme
Quella ragazza è in fiamme
Bruciami, bruciami
È in fiamme
Quella ragazza è in fiamme
Bruciami, bruciami

* traduzione inviata da Graograman00

Ti potrebbe interessare anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

??!