Goldfinger – Tarja
Goldfinger è la traccia numero otto dell’EP di Tarja Turunen, The Brightest Void, pubblicato il 3 giugno del 2016. Si tratta di una cover del brano cantato da Shirley Bassey della colonna sonora del film del 1964 Agente 007 – Missione Goldfinger.
Traduzione Goldfinger – Tarja
Testo tradotto di Goldfinger (John Barry, Leslie Bricusse, Anthony Newley) di Tarja [earMUSIC]
Goldfinger
Goldfinger
He’s the man,
the man with the Midas touch
A spider’s touch
Such a cold finger
Beckons you to enter
his web of sin
But don’t go in
Golden words
he will pour in your ear
But his lies
can’t disguise what you fear
For a golden girl knows
when he’s kissed her
It’s the kiss of death…
From Mister Goldfinger
Pretty girl,
beware of his heart of gold
This heart is cold
Golden words
he will pour in your ear
But his lies
can’t disguise what you fear
For a golden girl knows
when he’s kissed her
It’s the kiss of death…
From Mister Goldfinger
Pretty girl,
beware of his heart of gold
This heart is cold
He loves only gold
Only gold
He loves gold
He loves only gold
He loves gold
Only Gold
Goldfinger
Goldfinger
Lui è l’uomo,
l’uomo con il tocco di Mida
Il tocco di un ragno
Che dito freddo
Ti invita ad entrare
nella sua rete di peccato
Ma non andarci
Parole dorate
ti verserà nel tuo orecchio
ma lui mente,
non puoi nascondere ciò che temi
Perché una ragazza dorata sa
che quando lui la bacia
È il bacio della morte
Da mister Goldfinger
Ragazza graziosa,
attenzione al suo cuore d’oro
Questo cuore è freddo
Parole dorate
ti verserà nel tuo orecchio
ma lui mente,
non puoi nascondere ciò che temi
Perché una ragazza dorata sa
che quando lui la bacia
È il bacio della morte
Da mister Goldfinger
Ragazza graziosa,
attenzione al suo cuore d’oro
Questo cuore è freddo
Lui ama solo l’oro
Lui ama l’oro
Lui ama solo l’oro
Lui ama l’oro
Lui ama solo l’oro
Solo l’oro