Have we been there before? – Demon
Have we been there before? (Siamo mai stati qui prima?) è la traccia numero sette del secondo album dei Demon, The Unexpected Guest, pubblicato il 3 luglio del 1982.
Formazione Demon (1982)
- Dave Hill – voce
- Mal Spooner – chitarra
- Les Hunt – chitarra
- Chris Ellis – basso
- John Wright – batteria
Traduzione Have we been there before? – Demon
Testo tradotto di Have we been there before? (Hill, Spooner) dei Demon [Carrere Records]
Have we been there before?
Have we been here before
We all shine on. Shine on
I believe after life
the spirit lives on
It’s a journey without end
Whatever’s precious to you now
Will it stand, stand the test of time ?
And all those faces in the crowd
Seem so familiar to you now
And though I’ve never walked
this street before
Somehow I feel,
I feel I know it so well
Have we been here before ?
We all shine on
Have we been here before ?
We all shine on. Shine on
We move between two points in time
And question existence of if all
Is it fact or is it fantasy?
What lies in wait, waiting for us all
And when we leave, will we return again
Only to wear a new disguise ?
And while this world, it keeps on turning
Will there be a place
where both become one?
Have we been here before?
We all shine on
Have we been here before ?
We all shine on
We exist beyond reason
No explanation for it all
We’ve been searching for it everywhere
We’ve done it all before
Have we been here before?
We all shine on
Have we been here before?
We all shine on
And all those faces in the crowd
Seem so familiar to me now
And though I’ve never walked
this street before
Somehow I feel,
I feel I know it so well
Have we been here before?
We all shine on
Have we been here before?
We all shine on and on
Have we been here before?
We all shine one
Have we been here before?
We all shine on and on
Siamo mai stati qui prima?
Siamo mai stati qui prima ?
Splendiamo tutti. Splendiamo
Credo che dopo la vita,
lo spirito continui a vivere
È un viaggio senza fine
In ogni caso è prezioso per te ora
Resisterà, resisterà alla prova del tempo ?
E tutte quelle facce nella folla
Ti sembrano così familiari ora
E pensavi che non avevo
mai percorso questa strada prima
In qualche modo sento,
sento di saperlo bene
Siamo mai stati qui prima ?
Splendiamo tutti
Siamo mai stati qui prima ?
Splendiamo tutti. Splendiamo
Ci muoviamo tra due punti nel tempo
E dubita dell’esistenza di tutto
È realtà o è fantasia ?
Ciò che giace in attesa, aspettando tutti noi
E quando ce ne andremo, torneremo di nuovo
Solo per indossare un nuovo travestimento ?
E mentre questo mondo continua a girare
Ci sarà un posto
dove entrambi diventeremo uno?
Siamo mai stati qui prima ?
Splendiamo tutti
Siamo mai stati qui prima ?
Splendiamo tutti
Esistiamo oltre la ragione
Nessuna spiegazione per tutto quanto
L’abbiamo cercata ovunque
Abbiamo già fatto tutto prima
Siamo mai stati qui prima ?
Splendiamo tutti
Siamo mai stati qui prima ?
Splendiamo tutti
E tutte quelle facce nella folla
Ti sembrano così familiari ora
E pensavi che non avevo mai
percorso questa strada prima
In qualche modo sento,
sento di saperlo bene
Siamo mai stati qui prima ?
Splendiamo tutti
Siamo mai stati qui prima ?
Splendiamo tutti ancora e ancora
Siamo mai stati qui prima ?
Splendiamo tutti
Siamo mai stati qui prima ?
Splendiamo tutti ancora e ancora
* traduzione inviata da Graograman00
Le traduzioni di The Unexpected Guest
01.Intro: an observation (strumentale) • 02.Don’t break the circle • 03.The spell • 04.Total possession • 05.Sign of a madman • 06.Victim of fortune • 07.Have we been here before? • 08.Strange institution • 09.The grand illusion • 10.Beyond the gates • 11.Deliver us from evil