Here’s my hell – ReVamp
Here’s my hell (Qui è il mio inferno) è la traccia che apre il primo omonimo album dei ReVamp, pubblicato il 26 maggio del 2010.
Formazione ReVamp (2010)
- Floor Jansen – voce
- Waldemar Sorychta – chitarra, basso
- Arno Krabman – chitarra, basso
- Koen Herfst – batteria
- Joost van den Broek – tastiera, sintetizzatore, pianoforte
Traduzione Here’s my hell – ReVamp
Testo tradotto di Here’s my hell (Jansen, van den Broek, Sorychta) dei ReVamp [Nuclear Blast]
Here’s my hell
Eyes wide open
Still blind to see
Heart wide open
Still too cold to feel
That’s all what’s left of me
A frozen mind
A shade of who I could be
That’s all I can be today
That’s all I dare to see
With broken faith
Afraid of what’s hurting me
That’s all I’ll let in today
In silence I cry
For my aching heart
Frozen, closed down
Demons won’t recede
Doubtful, fearful
I must face them all
Eyes wide open
Do I dare to see?
Heart wide open
Do I dare to feel?
That’s all I want to be
A stronger mind
A light that will make me see
That’s all I wish for today
That’s what will set me free
With renewed strength
I’ll deal with my agony
That is my goal for today
Empty, I cry
Where is my heart?
With eyes wide shut I smile and fake
Hear the time, tick, tick, tick
Let me try
Here’s my hell!
Welcome to my pain,
my wrath, my contempt
Where demons dwell
Welcome to my scorn,
my fear, my disdain
Welcome to my personal hell
Frozen, closed down
Demons won’t recede
Doubtful, fearful
I must face them all
Frozen, closed down
Demons won’t recede
Doubtful, fearful
I must face them all
Qui è il mio inferno
Occhi spalancati
Eppure incapaci di vedere
Cuore spalancato
Eppure troppo freddo per provare sentimenti
Questo è tutto ciò che è rimasto di me
Una mente ghiacciata
Un’ombra di chi potevo essere
Questo è tutto ciò che posso essere oggi
Questo è quanto io oso vedere
Con la fede persa
Spaventata di ciò che mi sta facendo male
Questo è tutto ciò che lascerò entrare oggi
In silenzio piango
Per il mio cuore sofferente
Ghiacciata, chiusa
I diavoli non indietreggeranno
Dubbiosa, paurosa
Devo affrontarli tutti
Occhi spalancati
Oso guardare?
Cuore spalancato
Oso provare sentimenti?
Questo è tutto ciò che voglio essere
Una mente più forte
Una luce che mi farà vedere
Questo è ciò che desidero per oggi
Questo è ciò che mi libererà
Con forza rinnovata
Gestiro’ la mia agonia
Questo è il mio obiettivo per oggi
Vuota, piango
Dove è il mio cuore?
Con gli occhi chiusi sorrido e fingo
Ascolto il tempo, tic, tic, tic
Fammi provare
Questo è il mio inferno!
Benvenuto al mio inferno,
alla mia furia, al mio disprezzo
Dove vivono i demoni
Benvenuto al mio disprezzo,
alla mia paura, alla mia disapprovazione
Benvenuto al mio inferno personale
Ghiacciata, chiusa
I diavoli non indietreggeranno
Dubbiosa, paurosa
Devo affrontarli tutti
Ghiacciata, chiusa
I diavoli non indietreggeranno
Dubbiosa, paurosa
Devo affrontarli tutti
* traduzione inviata da Revamped
Le traduzioni di Revamp
01.Here’s my hell • 02.Head up high • 03.Sweet curse • 04.Million • 05.In sickness ‘till death do us part – All goodbyes are said • 06.Break • 07.In sickness ‘till death do us part – Disdain • 08.In sickness ‘till death do us part – Disgraced • 09.Kill me with silence • 10.Fast forward • 11.The trial of monsters • 12.Under my skin • 13.I lost myself • 14.No honey for the damned