Hunters of the sky – Mastodon

Hunters of the sky (Cacciatori del cielo) è la traccia numero otto del terzo album dei Mastodon, Blood Mountain pubblicato l’11 settembre del 2006.

Formazione Mastodon (2006)

  • Troy Sanders – voce, basso
  • Brent Hinds – chitarra
  • Bill Kelliher – chitarra
  • Brann Dailor – batteria

Traduzione Hunters of the sky – Mastodon

Testo tradotto di Hunters of the sky (Sanders, Hinds, Kelliher, Dailor) dei Mastodon [Warner Bros]

Hunters of the sky

Running faster than I ever have,
evading sharks of the sky.
Death trap and I kill again,
dig through my own hives.

Shelter from sky,
talon of raptor.

Force-fed glass giant moth,
reaping fields of the flesh.
Heavy hand thwart the scheme
of the dominant nymph.

Omen she brings,
carried on weathered wings.

Fly reptile,
leather wings.
Bones hollow,
petrified.

Fly reptile,
leather wings.
Bones hollow,
petrified.

Running faster than I ever have,
evading sharks of the sky.
The earth’s ashing floats,
what is good for man.

Cast us out into the known!

Cacciatori del cielo

Correndo più veloce di quanto abbia mai fatto
evitando gli squali nei cieli
Trappola mortale e uccido di nuovo
Scavando attraverso i miei alveari

Riparo dal cielo,
artiglio del rapace.

Giganti falene di vetro alimentate con forza
mietono campi di carne
La mano pesante ostacola lo schema
della ninfa dominante.

Lei porta un presagio
portato su ali segnate dalla intemperie

Rettile volante,
ali di cuoio.
Ossa cave,
pietrificato.

Rettile volante,
ali di cuoio.
Ossa cave,
pietrificato.

Correndo più veloce di quanto abbia mai fatto
evitando gli squali nei cieli
Galleggia l’incenerimento della terra
che è buono per l’uomo

Scacciaci nel conosciuto!

Mastodon - Blood MountainLe traduzioni di Blood Mountain

01.The wolf is loose • 02.Crystal skull • 03.Sleeping giant • 04.Capillarian crest • 05.Circle of Cysquatch • 06.Bladecatcher (strumentale) • 07.Colony of birchmen • 08.Hunters of the sky • 09.Hand of stone • 10.This mortal soil • 11.Siberian divide • 12.Pendulous skin

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *