I can’t wait – Mudvayne

I can’t wait (Non posso aspettare) è la traccia numero sei del quinto omonimo album dei Mudvayne, pubblicato il 21 dicembre del 2009.

Formazione Mudvayne (2009)

  • Chad Gray – voce
  • Greg Tribbett – chitarra
  • Ryan Martinie – basso
  • Matthew McDonough – batteria

Traduzione I can’t wait – Mudvayne

Testo tradotto di I can’t wait (Gray, Tribbett, Martinie, McDonough) dei Mudvayne [Epic Records]

I can’t wait

I am the plague, I am the loss,
I am the difference
I am the war, I am the death,
I am the crucifix
I am the sacrifice, I’m the end,
I am the fall of man
I am apocalypse, I’m the death wish,
I am your last breath
I am sin, I am dead zen

I can’t wait until it’s over,
I’m dead and gone
I can’t wait to lose it all
F**k it all, f**k you all,
there’s nothing left anyway
They say that dead men
don’t pull triggers,
I’ll prove ‘em wrong

I am catastrophe, I am conflict,
I am warfare
I am fatality, I am the wound
that’s in your head
I am the dark, I am the fear,
I am the orphan lamb
I am anxiety, I am the crypt,
I am nothingness
I am hate, I am lost faith

I can’t wait until it’s over,
I’m dead and gone
I can’t wait to lose it all
F**k it all, f**k you all,
there’s nothing left anyway
They say that dead men
don’t pull triggers,
I’ll prove you wrong, yeah
I’ll prove you wrong, yeah

I’m empty, empty, I’m empty,
empty, I’m empty

I can’t wait until it’s over,
I’m dead and gone
I can’t wait to lose it all
F**k it all, f**k you all,
there’s nothing left anyway
They say that dead men
don’t pull triggers,
I’ll prove you wrong
I’ll prove you wrong,
I’ll prove you wrong,
I’ll prove you wrong
I can’t wait until it’s over,
I’m dead and gone
I can’t wait to lose it all
F**k it all, f**k you all,
there’s nothing left anyway
They say that dead men
don’t pull triggers
I’ll prove you wrong

Non posso aspettare

Sono la piaga, sono la perdita,
sono la differenza
Sono la guerra, sono la morte,
sono il crocifisso
Sono il sacrificio, sono la fine,
sono il crollo d’un uomo
Sono l’apocalisse, sono il desiderio di morte,
sono il tuo ultimo respiro
Sono il peccato, sono il zen morto

Non posso aspettare finché è finita,
sono morto e andato
Non posso aspettare di perdere tutto
Che si fottano, andate tutti a fan**lo,
comunque non c’è più niente
Dicono che gli uomini morti
non premono il grilletto,
gli dimostrerò che si sbagliano

Sono la catastrofe, sono il conflitto,
sono la guerra
Sono la fatalità, sono la ferita
nella tua testa
Sono il buio, sono la cripta,
sono l’agnello orfano
Sono l’ansia, sono la cripta
sono il nulla
Sono l’odio, sono la fede persa

Non posso aspettare finché è finita,
sono morto e andato
Non posso aspettare di perdere tutto
Che si fottano, andate tutti a fan**lo,
comunque non c’è più niente
Dicono che gli uomini morti
non premono il grilletto,
gli dimostrerò che si sbagliano, già
Gli dimostrerò che si sbagliano, già

Sono vuoto, il vuoto, sono vuoto,
il vuoto, sono vuoto

Non posso aspettare finché è finita,
sono morto e sepolto
Non posso aspettare di perdere tutto
Che si fottano, andate tutti a fan**lo,
comunque non c’è più niente
Dicono che gli uomini morti
non premono il grilletto,
gli dimostrerò che si sbagliano
Gli dimostrerò che si sbagliano,
gli dimostrerò che si sbagliano,
gli dimostrerò che si sbagliano
Non posso aspettare finché è finita,
sono morto e andato
Non posso aspettare di perdere tutto
Che si fottano, andate tutti a fan**lo,
comunque non c’è più niente
Dicono che gli uomini morti
non premono il grilletto
Gli dimostrerò che si sbagliano

* traduzione inviata Bandolero

Mudvayne - album omonimoLe traduzioni di Mudvayne

01.Beautiful and strange • 02.1000 mile journey • 03.Scream with me • 04.Closer • 05.Heard it all before • 06.I can’t wait • 07.Beyond the pale • 08.All talk • 09.Out to pasture • 10.Burn the bridge • 11.Dead inside

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 1 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *