I will protect you – Korn

I will protect you (Ti proteggerò) è la tredicesima e ultima traccia dell’ottavo album dei Korn, Untitled, pubblicato il 31 luglio del 2007.

Formazione Korn (2007)

  • Jonathan Davis – voce, chitarra, cornamusa
  • James “Munky” Shaffer – chitarra, mandolino
  • Reginald “Fieldy” Arvizu – basso

Traduzione I will protect you – Korn

Testo tradotto di I will protect you (Davis, Shaffer, Arvizu, Zac Baird, Atticus Ross) dei Korn [EMI]

I will protect you

Whatcha gonna do
Whatcha gonna feel
When suddenly I slip away?

Almost am a ghost
Of who I used to be
Yesterday

How you gonna touch
And how will you collect
The beauty when it turns to dust?

Everything we make
The cells we generate
Out both of us

Please be aware that I am you!
Nothing could be more certain!
This ain’t the time the place for us
To understand this life!

Hold you in my arms
Hold you in my gaze
Singing with my dying breath

Underneath this earth
A resurrected soul
And nothing else

Sorry for this space
If I could feel a void
An ocean wouldn’t hold my love

And everything I have
And all I ever was
Is not enough

Please be aware that I am you!
Nothing could be more certain!
This ain’t the time the place for us
To understand this life!

(I will protect you)

Please be aware that I am you!
Nothing could be more certain!
This ain’t the time the place for us
To understand this life!

This ain’t the time! This ain’t the place!
This ain’t the time! This ain’t the place!
This ain’t the time! This ain’t the place!
This ain’t the time! This ain’t the place!

This ain’t the time! This ain’t the place…!
This ain’t the time! This ain’t the place…!
This ain’t the time! This ain’t the place…!

I’ll protect you
I’ll protect you
I’ll protect you
I’ll protect you

Ti proteggerò

Cosa farai,
cosa proverai,
quando improvvisamente sarò morto?

Sono quasi un fantasma
di quello che ero
ieri

Come toccherai
e come manterrai la bellezza
quando diventerà polvere?

Tutto quello che facciamo,
le cellule che generiamo
sono fuori di noi due

Per favore sii consapevole che io sono te!
Niente potrebbe essere più certo!
questo non è il tempo e il posto per noi
per capire questa vita!

Ti stringo nelle mie braccia
ti stringo nel mio sguardo
cantando con il mio respiro che muore

Sotto questa terra
sarò un’anima risuscitata
e niente di più

Mi spiace per questo spazio
se riuscissi a sentire il vuoto
un oceano non s’impossesserebbe del mio amore

E tutto quel che ho
e tutto quello che ero
non è abbastanza

Per favore sii consapevole che io sono te!
niente potrebbe essere più certo!
questo non è il tempo e il posto per noi
per capire questa vita!

(Ti proteggerò)

Per favore sii consapevole che io sono te!
niente potrebbe essere più certo!
questo non è il tempo e il posto per noi
per capire questa vita!

Questo non è il tempo! questo non è il posto!
Questo non è il tempo! questo non è il posto!
Questo non è il tempo! questo non è il posto!
Questo non è il tempo! questo non è il posto!

Questo non è il tempo! questo non è il posto!
Questo non è il tempo! questo non è il posto!
Questo non è il tempo! questo non è il posto!

Ti proteggerò
Ti proteggerò
Ti proteggerò
Ti proteggerò

* traduzione inviata da El Dalla

Korn - UntitledLe traduzioni di Untitled

01.Intro (strumentale) • 02.Starting over • 03.Bitch we got a problem • 04.Evolution • 05.Hold on • 06.Kiss • 07.Do what they say • 08.Ever be • 09.Love and luxury • 10.Innocent bystander • 11.Killing • 12.Hushabye • 13.I will protect you • 14.Sing sorrow • 15.Overture or obituary

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *