I’ll survive – Seether

I’ll survive (Sopravvivrò) è la traccia numero quattro del settimo album dei Seether, Poison The Parish, pubblicato il 12 maggio del 2017.

Formazione Seether (2017)

  • Shaun Morgan –voce, chitarra
  • Bryan Wickmann – chitarra
  • Dale Stewart – basso
  • John Humphrey – batteria

Traduzione I’ll survive – Seether

Testo tradotto di I’ll survive dei Seether [Spinefarm]

I’ll survive

Can you tell me a story
without any words
Then mold me misshapen
from the soaking dirt
Keep feeding me courage that I don’t deserve
So I don’t feel broken
like I have no worth
My apathy’s growing and I never learn
I’m spending this token
so I don’t get burned

And it seems like I’m never
gonna make this feel right
I’m drowning in a wave of insight
I’ll never be the one to breathe
a sigh but I’ll survive
Storm clouds, even though
the sun has gone down
Negative emotions inbound
I’ll never be the one to make a
sound but I’ll survive

Can you whittle me a token
of strength and rebirth
Can you wrap it in linen
and a stolen curse
Take strength from the knowledge
that this always hurts
Now keep your eyes open
so it won’t get worse
My apathy’s growing and I never learn
I’m spending this token
so I don’t get burned

And it seems like I’m never gonna
make this feel right
I’m drowning in a wave of insight
I’ll never be the one to breathe
a sigh but I’ll survive
Storm clouds, even though
the sun has gone down
Negative emotions inbound
I’ll never be the one to make a
sound but I’ll survive

And it seems like I’m never gonna
make this feel right
I’m drowning in a wave of insight
I’ll never be the one to breathe
a sigh but I’ll survive
Storm clouds, even though
the sun has gone down
Negative emotions inbound
I’ll never be the one to make
a sound but I’ll survive

I can’t make you feel alive
(And you know I don’t regret it,
you know I don’t regret it)
I can’t make you feel alive
(And you know I don’t regret it,
you know I don’t regret it)

Sopravvivrò

Puoi raccontarmi una storia
senza alcuna parola
Per poi plasmarmi deformemente
dallo sporco appiccicoso?
Cibami di coraggio che non merito
Così non mi sentirò affranto
come se non valessi nulla
La mia apatia aumenta e non imparo mai
Sto spendendo questo gettone,
così non mi farò bruciare

Sembra come se non volessi
fare la cosa giusta
Sto sprofondando in un onda di intuizione
Non sarò mai l’unico a respirare
un sospiro, ma sopravvivrò
Nuvole tempestose, anche
se il sole è calato
Emozioni negative in arrivo
Non sarò mai l’unico a fare
un rumore, ma sopravvivrò

Mi intagli un segno
di forza e rinascita?
Puoi avvolgerla nella biancheria
e una maledizione rubata?
Prendo forza dalla conoscenza
che questa mi ferisce sempre
Adesso tieni i tuoi occhi aperti,
così non peggiorerà
La mia apatia aumenta e non imparo mai
Sto spendendo questo gettone,
così non mi farò bruciare

Sembra come se non volessi
fare la cosa giusta
Sto sprofondando in un onda di intuizione
Non sarò mai l’unico a respirare
un sospiro, ma sopravvivrò
Nuvole tempestose, anche
se il sole è calato
Emozioni negative in arrivo
Non sarò mai l’unico a fare
un rumore, ma sopravvivrò

Sembra come se non volessi
fare la cosa giusta
Sto sprofondando in un onda di intuizione
Non sarò mai l’unico a respirare
un sospiro, ma sopravvivrò
Nuvole tempestose,
anche se il sole è calato
Emozioni negative in arrivo
Non sarò mai l’unico a fare
un rumore, ma sopravvivrò

Non posso farti sentire viva
(E sai che non me ne pento,
sai che non me ne pento)
Non posso farti sentire viva
(E sai che non me ne pento,
sai che non me ne pento)

* traduzione inviata da El Dalla

Seether - Poison The ParishLe traduzioni di Poison The Parish

01.Stoke the fire • 02.Betray and degrade • 03.Something else • 04.I’ll survive • 05.Let you down • 06.Against the wall • 07.Let me heal • 08.Saviours • 09.Nothing left • 10.Count me out • 11.Emotionless • 12.Sell my soul • 13.Feels like dying • 14.Misunderstood • 15.Take a minute

Tags: - Visto 632 volte

Commenta o correggi un errore

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Un sito fatto col ♥ per amore del metal e hard rock! I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari. Il sito è amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro. I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo). Si consiglia di utilizzare Firefox o Chrome. .