Imaginations from the other side – Blind Guardian

Imaginations from the other side (Immaginazioni dall’altra parte)  la traccia che apre e che dà il nome al quinto album dei Blind Guardian, uscito il 5 aprile 1995. Imaginations from the Other Side contiene riferimenti a Il mago di Oz, Peter Pan, Il signore degli anelli, Alice nel Paese delle Meraviglie, La spada nella roccia, Le cronache di Narnia e le novelle di Corum (legate alla Saga Di Elric di Michael Moorcock).

Formazione Blind Guardian (1995)

  • Hansi Kürsch – voce, basso
  • André Olbrich – chitarra
  • Marcus Siepen – chitarra
  • Thomas Stauch – batteria

Traduzione Imaginations from the other side – Blind Guardian

Testo tradotto di Imaginations from the other side (Kürsch, Olbrich) dei Blind Guardian [Century]

Imaginations from the other side

Where are these silent faces
I took them all
They all went away
Now you’re alone
To turn out every light so deep in me
Hold on, too late

Will I ever see them back again
Or did they all die by my hand

Or were they killed
By the old evil ghost
Who had taken
The ocean
Of all my dreams
Which were worth to keep
Deep inside my heart
I wish I
Could get them back
From the everflow
Before they’ll fade away

Imaginations from the other side
Far out of nowhere
It got back to my mind
Imaginations from the other side
Far out of nowhere
It got back to my mind
Out of the dark
Back to the light
Then I’ll break down
The walls around my heart
Imaginations from the other side

Where’s the ocean’s daughter
Was Peter Pan in Mordor
No one’s there to keep alive
All these fairy tales
May I return to Oz
Will I meet the “Tin Man”
“Coward Lion” where are you
Without brain the scarecrow’s lost
In the middle of the lake
Stranded in the real world
Left in the world
No place for daydreams
Serious life
I fall into
I fall into a dark hole
And I can’t come out

Do you know if Merlin did exist
Or Frodo wore the ring
Did Corum kill the gods
Or where’s the wonderland
Which young Alice had seen
Or was it just a dream
I knew the answers
Now they’re lost for me

Imaginations from the other side
Far out of nowhere
It got back to my mind
Imaginations from the other side
Far out of nowhere
It got back to my mind
Out of the dark
Back to the light
Then I’ll break down
The walls around my heart
Imaginations from the other side

I hope there is a way back
With my talisman
So I look into myself
Into the days when I was just a child
Come follow me to wonderland
And see the tale that never ends
Don’t fear the lion nor the witch
I can’t come back
I’m lost but still I know
There is another world

Imaginations from the other side
Far out of nowhere
It got back to my mind
Imaginations from the other side
Far out of nowhere
It got back to my mind
Out of the dark
Back to the light
Then I’ll break down
The walls around my heart
Imaginations from the other side

Immaginazioni dall’altra parte

Dove sono tutte quelle facce silenziose?
Me le sono prese tutte
E loro se ne sono andate
Adesso sei da solo
per spegnere ogni luce dentro di me
Tengo duro, anche se è troppo tardi

Le rivedrò mai?
O sono morte tutte per mano mia?

O sono state uccise
Dal vecchio fantasma maligno
Che aveva conquistato
L’oceano
di tutti i miei sogni
Che valeva la pena tenere
Nel profondo del mio cuore
Vorrei
Poterle riavere indietro
E farle uscire dal flusso eterno
Prima che scompaiano

Immaginazioni dall’altra parte
Sono uscite dal nulla
e mi sono tornate in mente
Immaginazioni dall’altra parte
Sono uscite dal nulla
e mi sono tornate in mente
fuori dal buio,
di nuovo verso la luce
E poi abbatterò i muri attorno al mio cuore
Immaginazioni dall’altra parte
Immaginazioni dall’altra parte

Dov’è la figlia dell’oceano?
Peter Pan era a Mordor?
Non c’è nessuno che tenga in vita
Tutte queste fiabe
Potrei tornare a Oz?
Incontrerei l’uomo di latta?
“Leone codardo”, dove sei?
Senza il cervello, lo spaventapasseri si è perso
In mezzo al lago
E’ bloccato nel mondo reale,
In un mondo dove
Non c’è spazio per i sogni ad occhi aperti
C’è solo una vita seria
Cado dentro
Cado dentro un buco oscuro
E non riesco ad uscire

Sai se Merlino sia esistito veramente?
O se Frodo ha indossato l’anello?
Sai se Corum ha ucciso gli Dei?
O dov’è la terra delle meraviglie
Che era stata vista da Alice?
O forse è solo un sogno
Una volta sapevo le risposte
Ma poi si sono perse per molti anni

Immaginazioni dall’altra parte
Sono uscite dal nulla
e mi sono tornate in mente
Immaginazioni dall’altra parte
Sono uscite dal nulla
e mi sono tornate in mente
fuori dal buio,
di nuovo verso la luce
E poi abbatterò
i muri attorno al mio cuore
Immaginazioni dall’altra parte

Spero che ci sia un modo per tornare indietro
Con il mio talismano
E così guardo dentro me stesso
E riscopro i giorni in cui ero solo un bambino
Vieni, seguimi nella terra delle meraviglie
E scopri il racconto che non finisce mai
Non temere né il leone né la strega
Non riesco a tornare indietro
Mi sono perso ma so
Che c’è un altro mondo

Immaginazioni dall’altra parte
Sono uscite dal nulla
e mi sono tornate in mente
Immaginazioni dall’altra parte
Sono uscite dal nulla
e mi sono tornate in mente
fuori dal buio,
di nuovo verso la luce
E poi abbatterò
i muri attorno al mio cuore
Immaginazioni dall’altra parte

* grazie a Luky per le correzioni

Imaginations from the Other Side - Blind GuardianLe traduzioni di Imaginations from the Other Side

01.Imaginations from the other side • 02.I’m alive • 03.A past and future secret • 04.The script for my requiem • 05.Mordred’s song • 06.Born in a mourning hall • 07.Bright eyes • 08.Another holy war • 09.And the story ends

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *