In twilight hours – Kamelot
In twilight hours (Nelle ore del crepuscolo) è la traccia numero sei del dodicesimo album dei Kamelot, The Shadow Theory, pubblicato il 6 aprile del 2018. Il brano vede la partecipazione vocale di Jennifer Haben.
Formazione Kamelot (2018)
- Tommy Karevik – voce
- Thomas Youngblood – chitarra
- Sean Tibbetts – basso
- Casey Grillo – batteria
- Oliver Palotai – tastiere
Traduzione In twilight hours – Kamelot
Testo tradotto di In twilight hours dei Kamelot [Napalm Records]
In twilight hours
Tell me, tell me God,
what is left here for me?
I’m a ghost in the window,
oh God set me free!
And in twilight hours
I await forgiveness
that never comes.
In an ocean deep,
on a river wild,
the water pulls me down,
never to be found again.
You never really know…
How could I know?
How many tears you own.
Until the day they were gone!
Gone without a trace
until the day fall anew.
Fall anew…
Tell me, tell me God,
what is left here for me?
I’m a ghost in the window,
oh God set me free!
And in twilight hours
I await forgiveness
that never comes.
Out there in the cold,
remember me!
Along the broken
road of reveries.
When you’re
rising from the dead,
reviving from the dust again.
Like in a winterstorm…
I’ll cover you!
I’m burning in the cold…
I’ll keep you warm!
But I know I’m not alone
as long as I believe in you!
Tell me, tell me why,
share your burden with me.
You’re the ghost in the window
and I’ll set you free.
When in twilight hours
you await forgiveness
that never comes.
Tell me, tell me God,
what is left here for me?
I’m a ghost in the window,
oh God set me free!
And in twilight hours
I await forgiveness
that never comes.
Forgiveness will
come for you!
Nelle ore del crepuscolo
Dimmi, dimmi Dio
Cosa è rimasto qui per me?
Sono un fantasma alla finestra
oh Dio liberami!
E nelle ore del crepuscolo
attendo il perdono
che non arriva mai
In un profondo oceano
su un fiume in piena
la corrente mi spinge in basso
per non essere trovato mai più
Non hai mai davvero capito…
Come potevo saperlo?
Quante lacrime hai trattenuto
fino al giorno che se ne sono andati!
Andati senza lasciare traccia
fino al giorno in cui sono caduti di nuovo
Caduti di nuovo…
Dimmi, dimmi Dio
Cosa è rimasto qui per me?
Sono un fantasma alla finestra
oh Dio liberami!
E nelle ore del crepuscolo
attendo il perdono
che non arriva mai
Fuori al freddo
ricordami!
Lungo le strade
dissestate del sogno
Quando voi
risorgerete dai morti
vi rialzerete di nuovo dalla polvere
Come in una tempesta di neve
Io vi copriro!
Sto bruciando nel freddo…
Vi terrò al caldo!
Ma so che non sono solo
finché continuerò a credere in voi!
Dimmi, dimmi perché
condividi il tuo fardello con me
Tu sei un fantasma alla finestra
e io ti renderò libero!
Quando sono le ore del crepuscolo
tu attendi il perdono
che non arriva mai
Dimmi, dimmi Dio
Cosa è rimasto qui per me?
Sono un fantasma alla finestra
oh Dio liberami!
E nelle ore del crepuscolo
attendo il perdono
che non arriva mai
Il perdono
verrà per te!
Le traduzioni di The Shadow Theory
01.The mission (strumentale) • 02.Phantom divine (Shadow empire) • 03.RavenLight • 04.Amnesiac • 05.Burns to embrace • 06.In twilight hours • 07.Kevlar skin • 08.Static • 09.Mindfall remedy • 10.Stories unheard • 11.Vespertine (my crimson bride) • 12.The proud and the broken • 13.Ministrium (shadow key) (strumentale)