Infinity – Crematory

Infinity (Infinità) è la traccia che apre e che dà il nome all’undicesimo album dei Crematory, pubblicato il 29 gennaio del 2010.

Formazione Crematory (2010)

  • Gerhard “Felix” Stass – voce
  • Matthias Hechler – voce pulita, chitarra
  • Harald Heine – basso
  • Markus Jüllich – batteria
  • Katrin Goger – tastiere

Traduzione Infinity – Crematory

Testo tradotto di Infinity dei Crematory [Massacre]

Infinity

It’s a neverending fight
no colors, no hope, no light
The unwinnable game
no winners, no go, no life
Seduced by the pain of devastation
and the seizure of senses
Confused by shame of desecration
and the feaze of bleeding fences

This is a homage to my heroes
This is a tribute to my gods
To my gods

At the end of all days
I will see you again
Infinity darkness forever
At the end of all time
your heart will kiss the flames
Will kiss the flames

With the beginning of dawn
arises infinity
Infinity darkness forever
At the end of all days
the end of all time
Forever

It’s a neverending dream
no fear, no sun
It’s a neverending trip
no return, no rebirth
Imagination is just
an act of desperation
to escape the fate
And trust died
in the love of declaration
to fall into the waste

This is a homage to my heroes
This is a tribute to my gods
To my gods

At the end of all days
I will see you again
Infinity darkness forever
At the end of all time your heart
will kiss the flames
Will kiss the flames

With the beginning of dawn
arises infinity
Infinity darkness forever
At the end of all days
the end of all time
Forever

Don’t leave the darkness
by entering the light
Don’t leave peace behind
by beginning to fight
To fight for my gods

At the end of all days
I will see you again
Infinity darkness forever
At the end of all time your heart
will kiss the flames
Will kiss the flames

With the beginning of dawn
arises infinity
Infinity darkness forever
At the end of all days
the end of all time
Forever

Infinità

È una battaglia senza fine
nessun colore, nessuna speranza, nessuna luce
È un gioco che non si può vincere
nessun vincitore, nessuna strada, nessuna vita
Sedotto dal dolore della devastazione
e dalla crisi dei sensi
Confuso dalla vergogna della profanazione
e sconcertato dalle barriere sanguinanti

Questo è un omaggio ai miei eroi
Questo è un tributo ai miei dei
Ai miei dei

Alla fine di ogni giorno
ti vedrò ancora
Oscurità infinita, per sempre
Alla fine di ogni giorno
il tuo cuore bacerà le fiamme
Bacerà le fiamme

Con l’inizio dell’alba
crescerà l’infinito
Oscurità infinita, per sempre
Alla fine di ogni giorno
la fine di tutti i tempi
Per sempre

È un sogno senza fine
nessuna paura, nessun sole
È un viaggio senza fine
nessun ritorno, nessuna rinascita
L’immaginazione è solo
un atto di disperazione
per scappare dal destino
E la fiducia è morta
per amore della dichiarazione
per cadere nel rifiuto

Questo è un omaggio ai miei eroi
Questo è un tributo ai miei dei
Ai miei dei

Alla fine di ogni giorno
ti vedrò ancora
Oscurità infinita, per sempre
Alla fine di ogni giorno
il tuo cuore bacerà le fiamme
Bacerà le fiamme

Con l’inizio dell’alba
crescerà l’infinito
Oscurità infinita, per sempre
Alla fine di ogni giorno
la fine di tutti i tempi
Per sempre

Non lasciare l’oscurità
entrando nella luce
Non lasciarti la pace alla spalle
cominciando a combattere
A combattere per i miei dei

Alla fine di ogni giorno
ti vedrò ancora
Oscurità infinita, per sempre
Alla fine di ogni giorno
il tuo cuore bacerà le fiamme
Bacerà le fiamme

Con l’inizio dell’alba
crescerà l’infinito
Oscurità infinita, per sempre
Alla fine di ogni giorno
la fine di tutti i tempi
Per sempre

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *